恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > 海鳴 > 第5章 第 5 章

第5章 第 5 章

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

阿裡納斯觸碰着恒溫箱裡新生的月光花幼苗。

經過共生融合,這些植物的脈絡已經能感應他的情緒波動。

當指尖傳來細微刺痛時,他看見幼苗突然舒展葉片,在玻璃上投映出童年孤兒院的輪廓——那是座被改造成海洋觀測站的廢棄燈塔。

潛水艙開啟的瞬間,鹹澀的海水氣息裹着回憶湧來。

阿裡納斯記得二十年前的那個午後,自己曾蜷縮在燈塔地下室,聽着漲潮聲在生鏽的管道裡轟鳴。

此刻眼前的景象卻讓呼吸停滞:成群的幽靈章魚正托舉着機械殘骸,在沉船間跳着莊嚴的環舞。

"它們在哀悼。"尼摩的聲音從通訊器傳來,比往日多了幾分砂礫般的粗粝。

阿裡納斯順着指引望去,隻見珊瑚礁深處躺着具抹香鲸的骸骨。

更令人震撼的是,鲸骨間纏繞着無數發光電纜,正将某種能量輸送向鹦鹉螺号的方向。

瑪格麗特将手掌按在觀察窗上,窗玻璃立刻浮現數據流:"這是船長修複的第27座鲸落電站。"随着她的解說,那些穿梭在鲸骨間的鮟鱇魚突然列隊,魚鳔亮起摩爾斯電碼的閃光——"海洋記得每個生命的歌聲"。

潛水服内置的傳感器突然震動,阿裡納斯感到有歌聲穿透海水。

那不是聲呐模拟的旋律,而是真正來自深藍的呼喚:抹香鲸臨終前的次聲波、珊瑚産卵時的震顫、甚至月光花根系在沙床延伸的窸窣,都被轉換成直抵神經元的交響。

"這就是海洋之鳴。"尼摩的影像出現在沉船殘骸間,他懸浮的姿态像條銀色的皇帶魚,"而你此刻的心跳..."阿裡納斯低頭看見自己胸口的生物光,正随着鲸落的節奏明滅,"正在改寫聲波頻率。"

當機械章魚群托着他們進入鲸顱時,阿裡納斯觸摸到了溫熱的記憶。

巨大的頭骨内壁刻滿古老航海圖,而尼摩新增的電子回路如同金色葉脈。

瑪格麗特啟動某個開關後,整具鲸骨開始吟唱,那旋律竟與阿裡納斯幼年在燈塔刻下的童謠節拍重合。

"三年前你跳海時,救生囊裡藏着鲸歌收集器。"尼摩的聲音突然低沉,他蒼白的指尖拂過一根發光的肋骨,"那些絕望的呐喊,都被轉換成了電站啟動密碼。"

阿裡納斯在震顫中跪倒。鲸歌的共振讓他看見走馬燈般的畫面:暴風雨中自己墜海時的驚惶化作低頻脈沖,激活了海底休眠艙;巴黎宅邸燃燒的怨恨被轉換成清潔能源;甚至與尼摩的每次争執,都在為珊瑚農場提供養分。

瑪格麗特打開全息投影,展現全球海洋的實時能量網。

那些閃爍的節點正是鹦鹉螺号改造過的鲸落電站,而此刻阿裡納斯所在的這個節點,亮度是其他區域的十倍不止——他的情緒波動正在為整片海域充能。

"仇恨是最高效的燃料。"尼摩的機械心髒突然外放語音記錄,那是阿裡納斯在共生繭房裡嘶吼的詛咒,"但愛..."鲸骨吟唱的音調陡然升高,"能讓光芒永不枯竭。"

返程時阿裡納斯故意走散。他跟着發光水母遊向禁閉艙,卻在管道深處發現間密室。成排的玻璃罐裡泡着尼摩不同時期的機械義肢,每件都刻着日期和事件:"為修複A3實驗室切斷左臂"、"攔截石油鑽井平台損毀右腿"、"拯救玳瑁龜群灼傷脊椎"。

最裡層的密封艙讓他瞳孔震顫。那是台老式留聲機,唱片用深海矽膠制成,标簽上寫着"阿裡納斯·羅昂,七歲生日歌"。

當他顫抖着播放時,生鏽的唱針流淌出的不僅是童聲吟唱,還有海浪拍打燈塔的韻律——原來孤兒院那些孤寂的夜晚,始終有艘潛艇在百米外的海床守候。

"你總說我偷走了你的人生。"尼摩的聲音突然在背後響起,他今天破天荒沒穿制服,舊襯衫袖口露出改造成聲波接收器的腕骨,"卻不知我畢生都在學習如何成為你的倒影。"

警報聲在此刻炸響。瑪格麗特撞開艙門,全息投影裡顯示某處鲸落電站正異常波動。當阿裡納斯看到坐标對應的巴黎地下金庫,心髒突然抽痛——那是他仇恨開始的地方,如今正通過海底電纜反噬整片海域。

"該面對你的陰影了。"尼摩将改良的潛水頭盔扣在他頭上,鏡片自動浮現童年孤兒院的立體地圖,"這次由你來決定,是讓恨意繼續供電..."他按下艙門開啟鍵,"還是把心跳譜成新的海洋之歌。"

鹹澀的海水湧入鼻腔時,阿裡納斯聽見了二十年前那個雨夜的心跳。

當時的絕望與此刻的清明交織成螺旋,在鲸歌中沉澱為珍珠般的頓悟。

他朝着巴黎方向伸出手臂,月光花根系突然刺破潛水服,在深海中綻放成發光的航道。

瑪格麗特的聲音通過生物電波傳來:"監測到您的心跳頻率正在淨化污染數據流。”

阿裡納斯在遊動中看見自己的倒影——那不再是憤怒的複仇者,而是周身纏繞着月光花的海洋之子。每條根須都連接着海底電纜,将過往的傷痛轉化為溫柔的潮汐能。

當巴黎的地下金庫出現在視野中時,阿裡納斯終于看清真相:那些所謂的财富早已被尼摩置換為生态修複裝置,保險櫃裡鎖着的是全球海洋污染數據芯片。他按向密碼鎖的手指不再顫抖,因為月光花正在神經末梢輕唱——那是海洋借他之手,奏響的重生序曲。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦