恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > 榮譽的灰燼 > 第2章 南部2

第2章 南部2

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

羅維爾微微擡眼,目光定定地落在萊溫身上,似乎要看穿他說話時的每一絲情緒。

萊溫微微低頭,卻沒有移開視線:“請原諒我的失禮,閣下。” 他的語氣中并沒有任何不安,毫不掩飾這句話隻是一段客套。

羅維爾看了他片刻,随即移開目光:“沒必要道歉。”他稍作停頓,随後冷冷開口:“您說得對,我還沒有死,”他的語調冷漠,帶着難以捉摸的意味:“很不幸。”

整個客廳陷入了一片令人窒息的沉默,隻有壁爐裡柴火燃燒的噼啪聲清晰可聞,仿佛在填補無形的空隙。年邁的管家默默地走到壁爐前,動作娴熟而專注地調整着木柴,試圖讓火勢更旺一些。火焰逐漸騰起,伴随着熱浪翻湧,房間的寒意似乎被驅散了幾分。

爐火映照下,羅維爾的神情稍稍舒緩,他的面容柔和了一些。他輕輕吸了一口氣,像是正将某些複雜的情緒壓下。他将目光重新轉向萊溫時,那雙深邃的眼睛此刻已經恢複了平靜,與他對視時少了些敵意。

“我會去首都,貝爾圖中校,”羅維爾緩緩開口,語氣平靜,帶着克制,“如果這是陛下的意願。”他稍作停頓,目光微垂:“無論如何,我依舊是國王的軍官。”

“伯爵是否需要幾天時間整理府内事務?”萊溫語氣試探,仍然看着羅維爾。

“不必了。”羅維爾淡然回應,語調平靜卻帶着一股不容置疑的冷意。“一切已經安排妥當,最快後天早上便可動身。”他說。聲音沒有任何波瀾,卻透出一種令人不安的笃定。

萊溫微微怔了一下,片刻的遲疑在他眼中如風般劃過。很快斂住情緒,他點頭道:“明白了,閣下。”

羅維爾嘴角略微揚起,眼中閃過一絲譏诮的光芒。“不過,我現在确實無法招待你們超過兩天。”他說,語氣中帶着若有若無的戲谑,“這宅子裡已經沒有那麼多完好的床了。”他頓了頓,目光掠向窗外,似乎陷入回憶,随後補充道:“前兩年,有一隊士兵路過時想燒了這裡取暖。村裡的小夥子們把家具都拆了,堆在一起做成工事。”他的聲音依舊平靜,仿佛在講述一件無關緊要的小事,其中蘊含的冷意讓人背脊微涼。“當然,那時候我不在。這裡的村民對這座宅子的執念比我深。”

萊溫沉默了一會兒,目光微微低垂,似乎在斟酌自己的回答。他稍稍擡頭,聲音平穩而低沉:“到前年春天為止,負責這片地區的指揮官是魯爾克準将。陛下在得知他任内從事的各種違法活動後,立即下達了逮捕令。他被送往總指揮部,經過軍事法庭審判後被定罪,被流放到紅島服刑。”

羅維爾聽到這番話,臉上的笑意逐漸消失。他的目光變得冷厲,唇線緊抿,微微繃緊的下颌讓他的整個人顯得格外嚴肅。

萊溫稍稍前傾,依舊保持着平穩而低沉的語調,繼續說道:“陛下曾對此事多次表示遺憾。他認為自己應當更早發現這些問題,并盡快加以解決。”

羅維爾的眼神微微閃動,目光在萊溫的臉上停留片刻,似乎在試圖看透他每一句話背後的真實含義。随後,他緩緩靠回沙發,長長地吐出一口氣,像是某種積蓄已久的情緒終于有了出口。他揉了揉額角,眼中浮現出一抹複雜的情緒。

“遺憾嗎……”他低聲重複,語氣中帶着一絲輕微的冷笑。自言自語般輕聲說了句阿爾泰瓦語短句,聲音悄不可聞,很快飄散在空氣中。

又沉默片刻,羅維爾緩緩站起身,動作幹脆而優雅,無聲地宣告了這場公式化對話的結束。萊溫也立刻起身,動作迅捷而精準,每一個細節都透着軍人的克制與謹嚴。

羅維爾揮了揮手,低聲喚來管家。他再次轉向萊溫,聲音平靜而禮貌,透着一絲不易察覺的疏離:“管家會帶您去客房,我會吩咐傭人将晚餐送到您的房間。”他說得極從容,語氣平淡得近乎冷漠:“請您諒解,貝爾圖中校,并非有意怠慢,我會很樂意與您共進晚餐,隻不過這座宅子裡沒有餐廳。十多年前,我的父親去世後就沒有了。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦