恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > 藥劑師筆記 > 第36章 紅領結

第36章 紅領結

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

他們坐在街邊的長椅上,一盞亮不起來的路燈立在椅子旁堅守着職責:讓這個小鎮看起來更加繁榮——嗯,至少在白天是這樣的。

如果天沒有黑,其它路燈也沒有亮……那誰知道它亮不起來呢?

天色也越發昏暗,街道上行走的人越來越少。

科裡狼吞虎咽地吃着博爾萊斯給他的谷物餅幹。

這個矮人在出門時帶了他認為已經足夠的食物,據說那是食品櫃中所有的面包——但博爾萊斯覺得科裡叔叔大概是隻拿了他喜歡的那一部分……不管原因是什麼,總之,這些面包在科裡尋找波希鎮的過程中就已經消耗殆盡。

這個小矮人從今天天亮起就沒能吃上任何的食物。

深感得救了的科裡一邊吃着餅幹含糊不清地問道:“你要帶着兔子去找精靈之森?”

“噢!那你也一定能順便帶一位科裡叔叔去他要去的地方了。”科裡艱難地咽下口中幹巴巴的食物,看着手裡還剩一半的餅幹,他頓了頓,道,“不可以反悔!”

“反悔的孩子是會掉進沼澤的……阿嚏!”科裡煞有其事地說着,但話說到一半,他打了個大大的噴嚏,小矮人好沒氣地伸手揮開使他打噴嚏的罪魁禍首——那幾根停留在他鼻尖上的兔毛。

一陣夾着豐收氣息的風路過,帶着蒲公英般的兔毛飄到科裡面前,刺撓得矮人當即打了一個大大的噴嚏。

這倒是讓科裡忘記接着把他的話說下去了,他轉頭好沒氣道:“你不會覺得呼吸困難嗎?”

博爾萊斯老實地搖頭,他并沒有覺得一隻大号的蒲公英給自己帶來了什麼影響……但那些衣服上沾着的兔毛,如果讓那棵幼藤看見了是一定要用它的藤蔓尖尖卷走丢掉的。

那棵充滿人性與智慧的幼藤回了霧沼,如果不是偶爾還能聽見它的聲音,博爾萊斯都快以為自己是做了一場夢了。

夢見有植物邏輯清晰地和自己對話,夢見它活潑又啰嗦……哦,不是幻聽,是一場屬于植物的夢,這聽起來是多麼不可思議。

它是如此獨特,博爾萊斯甚至不知道這是好是壞。

即使是最具有人性的異植,那些厚厚的圖鑒或手冊在叙述完它們的習性與偏好後往往都會補充上一句——絕不要嘗試與植物交流。

如果你認為院子裡的花草是因為你的存在才欣欣向榮那就大錯特錯了。

能夠讓它們感到在乎的隻有陽光和雨露。

植物并沒有情感,植物并不能回應任何期待,它們天生不存在這項能力。

即使是看似性格各異的異植,它們學會的也隻是拙劣的模仿。

歡喜的植物永遠歡喜,哀傷的植物永遠哀傷,荊玫瑰不會因為你的愛惜而收起它的刺,千目草永遠都在流淚——

大部分植物都是這樣,看似生機勃勃,可事實上它并無溫度,也沒有情感,一切冷暖都是外界賦予它的。

但那棵幼藤的存在颠覆了這一結論。

它歡喜,它悲傷,它可以無礙地交流,聰明得不像是一棵藤蔓,反而像一隻活潑的小鳥雀,像是那些會在清晨一展歌喉的紅鸲,停不下來它的鳴叫。

就在這時,幾枚銅諾歐落在長椅前的石制地闆上,它們并沒有發出多大的聲音,甚至沒有引起埋頭吃東西的科裡的注意。

于是那位在長椅前駐足的大叔努了努下巴,他向望向他的博爾萊斯發出幾聲鼻音示意。

“去買幾塊面包吧,什麼都好,你們平分了它。”這個路過的大叔哀歎道,随後他面帶惋惜地離開了,給博爾萊斯留下一個孤單又深沉的背影。

他又做了一件大善事,拯救了兩個受困于饑餓的孩子。

想必他的靈魂如今已經白得不像話,将如聖晝廷所言,死後一定會升上天國。

什麼?你說他們沒有受困于饑餓?那怎麼會吃那種舊谷物餅幹,那東西比榔頭還硬,比沙子還幹。

博爾萊斯看着那個穿着長風衣的陌生人走遠,又低頭看向地闆上散落的幾枚硬币。

“他說什麼?”科裡茫然問。

博爾萊斯有些敷衍地回答道:“沒說什麼,但我們等下要去一個地方了。”

博爾萊斯又看向地上的幾枚硬币,地上躺着的是那位大叔的施舍與仁慈。

如果博爾萊斯沒看錯的話,那應該是四枚銅諾歐。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦