恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > [家教]隻有嘴在輸出的我 > 第63章 59 密魯菲奧雷

第63章 59 密魯菲奧雷

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

差點噴出去。

“咳,這啥……白毛……啊不是,白什麼來着,你是美國人嗎?!”

棉花糖配蜂蜜檸檬紅茶是什麼鬼啊?快速升糖套餐?!

“Byakuran·Gesso。”

我勉強咽下蜂蜜茶水之後擡起眼皮,打量對面這個混雜了類似日本名字和英文姓氏的白色刺猬頭。

他仍然是笑眯眯模樣,問我,“怎麼,你不喜歡嗎?”

白蘭·傑索。

我盯着他,一字一頓:“明知故問。”

“我不喜歡。”

“哦那可真可惜。”他聲音輕得如情人低語,“我們美國人很喜歡這個味道呢。 ”

“但沒關系~你以後也會慢慢喜歡的。”

心髒仍然咚咚地,在胸腔裡撞得我生疼。我覺得這次大概不是低血糖的問題。

==

“怎麼會——!”沢田綱吉幾乎抓狂,“直接被換到敵對家族的陣營的話……那意思不是說,連過去的她都有生命危險了!”雖然算起來他們與Passero認識沒有多少天,但總不能眼睜睜看着确實關心自己的朋友死去,尤其這朋友原本可以不被牽扯進來。

獄寺隼人也沒想到事情會如此發展。他搜腸刮肚找到一個勉強說得過去的理由安慰自己的十代目。“這,這都還很難說啦,Passero她挺自來熟的。之前她被瓦利亞抓走不也一樣……”

越說他越不自信,而後又大聲甩出了曾經證明過一次的名言試圖再次證明。“總,總之就像之前那樣!老天爺餓不死瞎家巧兒,她肯定會沒事的!”

在雲之戰半途墜入場地的女子沒透露過她的姓名,獄寺隼人稱呼她也是按照瓦利亞那耍小刀的混蛋的叫法——Passero,意大利語的麻雀。他都能猜到貝爾起這名字的腦回路:咋咋呼呼的,像隻能偷麥子吃的小鳥一樣孱弱,但又極警覺能避開危險。

接着莫斯卡失控,獄寺隼人閃躲粒子炮時,餘光恰巧瞥到瓦利亞的觀衆席那邊火光炸開。本該在火光正中心的神秘女子不知怎麼隻挨到了爆炸的邊緣,被氣浪掀翻滾了幾圈,灰頭土臉滿眼茫然,抱着鳥籠坐正了身子。

狼狽,但幾乎毫發無傷。相反的是作為精英殺手的列維卻被粒子炮直接命中。

而之後隻顧自己活命的貝爾才像發現什麼新玩意一樣出現在她身後,把她扛到肩上帶着躲避攻擊。獄寺隼人移開視線。

真的像麻雀一樣。

但他記得意大利的麻雀是國鳥【1】,農田之中麻雀數量減少都會有人調查【2】,甚至前幾年意大利政府還因為通過允許飼養、捕獵意大利麻雀的條款而被歐共體委員會處罰過【3】。混成她這樣的麻雀還真是少見。

在壽司店被挑釁之後獄寺隼人氣憤地順着Passero最開始問的第一個語言查了麻雀的說法——好換點除了野鳥蠢鳥的詞罵她。而後他發現她的确不像意大利麻雀,更像是她故鄉的那種,曾經被歸為四害,也會被有些親昵地稱為家雀的小鳥。

他還搜到中國北方農村流傳一句“老天爺餓不死瞎家巧兒”的俗語,鼓勵人以積極心态面對困難,再難也能找到活路。

這本來隻是随便掃一眼看到的俗語,他對着翻譯看完之後也隻更加印證Passero就是中國這種生命力頑強的害蟲麻雀的結論。卻沒想到會在當天晚上用這句話勸說十代目不要因為Passero被歸給瓦利亞而擔心——十代目一直非常善良,哪怕是被Passero用『别人的家務事』嗆聲了,也會憂心Passero因為最後橫插一腳,惹惱了Xanxus而被瓦利亞報複。

“雖然……”那時候的十代目憂心忡忡地看着瓦利亞和切爾貝羅帶着昏迷的Passero消失,“雖然她語氣生硬還站在Xanxus那邊……但她似乎沒有惡意。”

這沒辦法否認。獄寺隼人便拿出那句話。“放心吧十代目,她們國家有句俗話叫‘老天爺餓不死瞎家巧兒’,以她的伶牙俐齒,該擔心的說不定是瓦利亞才對。”

但這次俗語好像失效了。

十代目仍然憂愁又帶着隐隐的焦慮,眉頭皺成八字:“那不太一樣吧——”

“現在不是想這個的時候!”稚氣但有力的聲音插入進來。

Reborn跳到桌子上,稱得上厲聲地打斷沢田綱吉自責的話語。

“不管十年後的passero是被殺害還是自殺,現在的passero到底存活與否,事情既已發生就沒有再改變的餘地。更應該把注意力放到還沒發生的,還能改變的事情。”

“況且,這種結局她早該預料到,普通人被卷入黑手黨的世界是很難活下來的。當初選擇成為黑手黨她就要承擔這種風險。”

“但現在最糟糕的是,密魯菲奧雷和彭格列之間的矛盾已經不止于黑手黨成員内部,”Reborn臉上是與可愛玩偶服不搭調的嚴肅,“凡是跟你們有關的人,不論是否是黑手黨成員,都将成為目标!”

/

腳注

【1】意大利國鳥在1982年被确定所以2005年完全有可能知道。參考:https://readnational.com/national-bird-of-italy/#:~:text=After%20a%20long%20and%20rigorous%20selection%20process%2C%20it,as%20the%20official%20bird%20of%20Italy%20in%201982.

【2】Brichetti, Pierandrea & Rubolini, Diego & Galeotti, Paolo & Fasola, Mauro. (2007). Recent declines in urban Italian Sparrow Passer (domesticus) italiae populations in northern Italy.

【3】參考2001.5.17JUDGMENT OF THE COURT (Sixth Chamber)法院判決。https://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf?docid=46379&doclang=en

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦