他開始一本正經地分享道:“這是一個關于在倫敦流浪的孤苦孤兒的故事。”
“這是從你在倫敦的見聞中取材的嗎?”塞希利娅對倫敦西區之外的生活充滿好奇。
承認自己就是故事主人公,對小小的狄更斯來說,還是有些難為情的。于是他對塞希利娅說:“不,這是我一個朋友的真實經曆!”
塞希利娅接受了這個說法,她是個能照顧别人自尊心的好孩子。
“好吧。讓我們接着聽你這個朋友的故事。”
狄更斯接着講述這個故事。在這個故事中,一個孤兒在倫敦度過了一段艱難的流浪歲月。中途他遇到好心人,得以從孤苦的生活中解放出來。最後他又意外得知了自己的身世,然後繼承了生父的遺産。
“哦,這真是個皆大歡喜的好故事。”塞希利娅沒什麼情緒地稱贊道。
這種過于圓滿的結局在她看來和童話故事沒什麼分别。
狄更斯試圖強調,“主人公過得比童話故事的主角都慘,他的苦難都是真實發生的。”
塞希利娅提出了自己的修改建議,“那你應該在叙述這個故事的時候加上那些沉重的苦難。過程越艱辛,主人公最後的幸福結局才能夠打動更多人啊!”
狄更斯低着頭若有所思。他其實腦中也不過有着一個模糊的故事架構。他倒沒想到塞希利娅這樣生活富足的小孩子也會關注苦難。
他們又一起在樹屋中交流着彼此對彌爾頓作品的看法。
狄更斯以前在私立學校培養出的文學功底顯然很紮實。而塞希利娅的想法雖然有些天馬行空,卻也不乏一些新穎的觀點。
最後還是伊萊莎來通知他們晚餐準備好了,他們才離開了樹屋。
由于因弗内斯莊園并不像薩塞克斯宮那樣需要講究王室禮儀。塞希利娅向監護人們提出了希望狄更斯能和他們一同進餐的想法。
薩塞克斯公爵和埃斯特子爵都對此不置可否。他們的教養還沒有讓他們容不下一個小孩子,他們願意為了塞希利娅的小小心願妥協。
隻不過出于貴族的自尊,也讓他們沒法對狄更斯展現更親切友善的态度了。
塞希利娅親自領着狄更斯進了晚餐廳,給他安排了座位,并指定了一名男仆服侍他就餐。
莊園的晚餐并沒有待客時那麼隆重,但也足夠精緻。廚師秘制的肉汁清湯更是風味獨特。
不過在餐桌上,狄更斯面對王室公爵的威壓還是顯得有些束手束腳。
在緊張的進餐過程中,他甚至弄混了吃魚的銀叉和吃牛排的普通叉子。
盡管沒人對他的就餐禮儀表達任何看法,但他還是尴尬得滿臉通紅。
在晚餐後,他主動對塞希利娅表達了他可以像往常一樣自己在房間單獨用餐的想法。
考慮再三後,塞希利娅還是尊重了他的選擇。
她原本隻是想通過這樣的行為,幫助狄更斯在這座莊園中盡快樹立起一定的威信。畢竟狄更斯的身世背景并不是什麼隐晦的秘密。
而仆人之間的明争暗鬥和拜高踩低,是任何時候都很難避免的。不論他們的個人素養高下與否。
大多數仆人都以侍奉更尊貴的人物為榮。一種古怪的自尊心讓他們不願意去侍奉他們眼中的“下等人”。
不過既然狄更斯感到不适,那她或許可以請德雷爾先生來給仆人們再次強調狄更斯和她的友誼。
狄更斯的男仆又多了一項送飯的職責。不過相對而言,做貼身男仆可比别的活計輕松多了。
故而男仆非常爽快就應下了這個小差事。他甚至希望狄更斯能長長久久在這座莊園裡住下去。
傍晚的莊園裡,三個男仆合力将書房中央的大吊燈放下。所有的蠟燭被一一點燃,又被升到高處。整個莊園都明亮了起來。
和狄更斯沿着莊園進行了飯後的散步活動後,塞希利娅來到了書房。她開始加入兩位男性監護人在這裡的娛樂活動。
而回到房間的狄更斯,想着塞希利娅對他提出的修改建議,開始提筆潤色他的故事。