恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > [精靈寶鑽 中土]偷天換鑽 > 第7章 赝品打假員

第7章 赝品打假員

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

墨瑞芬威?竟和你一樣機智,這是誰的部将?

等等,誰家魔幻世界還能自主滋生龐氏騙局啊?不會也是穿越的吧?

你隻迷茫了一下就立刻警惕地找補:“日久見人心,殿下。我們是正規組織,有實體資産的,各位股東可以随時視察套現,不是那種不正經的騙子。”

凱勒鞏笑得更大聲了:“提前套現沒有利潤對不對?”

??

……這前輩怎麼一點後路不給人留的!

你勉強繃住表情,故作無謂地聳聳肩:“精靈和奧克都長了一個腦袋兩條胳膊兩條腿,也都能跑會跳餓了去吃困了就睡,這兩者難道也是一樣的嗎?”

“嗯哼。”凱勒鞏仍然保持着笑容,但你覺得他的眼神像貓在玩弄老鼠,“你說的也有道理。所以呢,你把自己弄成這樣找我是想幹什麼?”

你用最誠懇的表情看着他:“我是來為我的手下之前在酒館對您部下的冒犯給您道歉的。”

“你的意思是白衣服的姑娘不是你的人。”凱勒鞏說,“我還以為你們有一些……感情上的糾葛。”

??

他顯然從某些關鍵詞發散出來了一些奇怪的聯想。

??

你果斷搖頭:“絕無此事。我們隻見過兩次面罷了,根本不熟。”

第一次是她和前未婚夫一起出門打獵,前未婚夫試圖燒了你的樹屋取樂,她一句“鲨臂擱那兒磨蹭什麼滾去撿獵物”阻止了那鲨臂。

第二次則是她獨自打獵路過你的樹屋,看你餓得在那兒摳樹皮,就給了你一隻兔子,坐下把你當作樹洞吐槽了一頓癞皮蛇有多讨人厭她根本不想結婚blabla。

然後就是這次為了家産來追捕你了。

嗯……你好像是有點點欠她的,但顯然不值當用你自己還。

“可我看你們相處得挺不錯啊。”凱勒鞏又笑起來,“她還熱心計劃幫你們給我下藥呢。”

……這什麼德行啊怎麼還帶偷聽的!

你背上出了一層冷汗,不由得慶幸沒采納那些馊主意。你定了定神,露出恰到好處的無奈表情:“萊昆迪就是這樣頭腦簡單思維跳脫,少有能理智思考并提出可執行建議的時候——因此,也很難達成一緻、聽從命令、團結起來。”

??

凱勒鞏盯着你看了一會兒,看得你頭發都快豎起來了。

“你是想說,你現在就是在理智思考并提出可執行建議嗎?”他往前傾了點身子湊近你,“或者說,你想說的是——隻有你能讓他們達成一緻、聽從命令、團結起來?”

他笑了一聲,又靠回到椅背上,胳膊肘搭着扶手,雙手手指交疊,看起來馬上要說“你甚至不願意叫我一聲教父”了,但他接着說道:“我确實很驚訝萊昆迪裡居然有你這樣會話裡帶話的人。但你現在說這個,是想威脅我?”

你覺得你的臉肯定是白了,嗓子有點發緊,好在表情應該沒崩:“當然不。以我的能力和萊昆迪的整體素質,單打獨鬥是不可能達成先王遺願且向魔苟斯複仇的,在酒館的表白完全出于真情實感。”你輕輕緩了口氣,“更何況,我其實是要向您通報我們聚居地的一個重要情況。”

凱勒鞏顯然并不太信,但他在玩弄獵物,所以還有耐心笑眯眯地逗你說話:“什麼情況?”

你又露出了恰到好處的憤慨表情:“雖然起步資金和運行資金都是我募集來的,但聚居地裡大小事務卻并不是我做主,以加爾文、卡斯特羅、甯奇拉為代表的那些人不過是把我當一塊招牌、一顆搖錢樹罷了,連出門也要有個人看着我。”你小心地觀察着他的神色,“他們打出旗号要為祖父複仇,實際隻是為了私利。但我不可能一直這樣耽誤下去,哪怕這次您沒有碰見我,我很快也會去尋找您的。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦