滾出我的駕駛位,I'm Batman!
11.
勞斯萊斯平穩駛回莊園,車停下的一瞬間,我聽到哐啷一聲不妙的金屬響聲。
保險杠掉了。
……啊哦,爆零件了。
我迅速下車,服務到位地把後排車門拉開,韋恩先生幽怨地看着我,伸出手。
“扶我一下,”他柔弱地說:“腿軟了。”
我:“……”
真該把韋恩丢回國内特訓一下,給他上點強度。
這種心理素質怎麼追愛火葬場?這種身體素質怎麼在物理商戰中生存下來?
“我建議您每天進行一些晨練活動增強體質。”我關切地看着他:“比如繞着莊園慢跑、或者做些強度不大的有氧運動。”
韋恩先生也表情糾結地看着我,我倆深情對視,最後他說:“我有專業的健身教練。”
我說:“可以,但你在健身房練死勁兒,不好用。我這個有用,這是化勁兒,兩百多斤的英國大理石……”
等一下,竄台了,我現在好像才是英國大力士。
12.
韋恩眼巴巴地瞅着我,藍眼睛噼裡啪啦放電。
“什麼?”他慢吞吞地說。
13.
我說:“沒什麼,我會把您的車修好的,晚安韋恩先生。”
韋恩先生眨了眨眼。
“晚安,溫斯特。”
14.
韋恩在哥譚的影響力毋庸置疑,勞斯萊斯的報損單很快就出來了,車檢方的建議是不如再買一輛新的。
打工人究竟能捅多大的簍子?
我單手叉腰,狂戳上司老登的對話框,指望他快點詐屍來撈我一下。
萬幸,這次老登碰巧上線了。
“把車開飛了?”上司莫名其妙:“你打報告給後勤再批一台不就好了?”
“條子寫好了,你快批。”我奮筆疾書,在【報銷事由】一行對綁匪們的窮兇極惡進行誇大描述:“噢還有個事兒,我這邊一直處于斷網狀态,看不到本世界的詳細資料和任務清單。”
“工作沒法推進啊,領導。”
笑死,你以為我會直接喊他老登?
“那就是系統卡了,或者是核心人物信任值還沒達到任務開啟的标準。”上司不以為意,淡定道:“給你報修了,就是排隊有點久,你先多刷一下角色好感度試……”
“不是,一台破勞斯萊斯你要報損3000萬???”他陡然提高音量:“回扣吃得有點明顯了吧!”
“嘿嘿。”我無辜地說:“平時出門買菜,怎麼也得有一輛老年代步車嘛。”
15.
批了。
績效就是銷冠選手跟上司老登桀骜不馴的底氣:D
我滿意地敲敲身邊煥然一新的勞斯萊斯,按了按口袋裡滾燙的銀行卡,快穿局的資金流經過重重手續,最後再通過正當來路彙入員工不同世界的個人賬戶。
我打算待會兒就出門去車行給自己提一輛新車。
我一邊暢想着刷卡時的快樂,一邊哼着歌走進廚房——我頓住了。
餐台旁站着一個黑頭發的陌生年輕人,肩寬腰窄、肌肉流暢結實,他正背對着我吃東西,左手端盤子,右手捏着叉子。
聽見腳步聲他才回過頭,被額前兩撮很長的挑染白劉海遮住的藍眼睛看向我,眼神略微犀利。
他慢條斯理地上下打量我。
叉子沒停。
“你就是阿福的侄子?”陌生青年懶洋洋地徹底轉過來、往後一靠,“你叫什麼來着?”
熟人,我見過阿爾弗雷德叔叔筆記本裡夾着他的照片,韋恩家的二少爺,傑森·陶德,霸總的熱門預備役人選。
恕我直言,這發色挑染效果有點像小浣熊,使霸總的狂傲氣質大打折扣。
16.
“溫斯特·潘尼沃斯。您可以叫我溫斯特,傑森少爺。”
我回答過他的問題後擔憂地擡起手:“您最好……”
“哦,溫斯特。”傑森打斷我的話:“你好像認識我?”
“是的,阿爾弗雷德叔叔給我看過您的照片。”我再次試圖開口:“如果您餓的話……”
“謝謝,我不餓。”傑森又從盤子裡叉了一個,吃了一大口:“當然,今天我不會住在這裡,我隻是碰巧路過。”
得了吧,重病在床的爺爺、窩囊的爹,還有叛逆嘴硬的他,好經典的霸總文學家庭組合。
好在本人有着充分的應對經驗。
“這裡是您的家,怎麼能說是路過呢?”我語重心長地說:“傑森少爺,布魯斯老爺一直都很記挂您,有空就常回家看看。”
傑森的表情像被屁崩了一樣灰頭土臉:“……”
17.
傑森噎下嘴裡的這一口,熟練地轉移話題,他用指尖敲了敲手裡的盤子底:“這是什麼,果凍嗎?還挺好吃。”
我絕望地閉上眼,終于有機會把兩次被他打斷的話說完。
“那是灌湯小籠包的湯凍餡料。”我努力維持着得體的笑容,沒有露出猙獰的表情:“請快放下吧,再吃下去我們晚上就隻能吃幹烙餅皮了。”
傑森:“……”
18.
我隻知道國外院子裡會有小浣熊扒垃圾桶,沒想到家裡也會有小浣熊扒冰箱。
……
你補藥再吃了啊!!!