親愛的日記,
我不知道該怎麼應付哈利在我家待上一整個月。噢,他剛剛經過我的門口了,我聽到了——我受不了了。這比我想象的要難多了。羅恩說他們要去救他的時候,我很高興,我覺得把哈利從可怕的德思禮家帶走是件好事,要是我能和他說上幾句話就好了。我隻是想和他打個招呼。僅此而已。隻是若無其事地打個招呼。但我什麼也說不出來——我甚至沒穿晨衣——噢,為什麼羅恩不告訴我他們要去接他?我也會去的!我想看看他住的房子——真不公平,弗雷德和喬治去了,當然,因為他們是男孩,因為他們年紀更大。我受夠了所有人都比我年紀大,所有人都是男孩。他們不知道那是什麼感覺。至少他們可以提醒我哈利要來了——他們怎麼可以讓我那樣晃到他面前?羅恩和弗雷德怎麼可以把我的事告訴他。我真讨厭他們。
但他還是老樣子。也許高了一些,但我沒有近距離跟他比較過,我也長高了,所以其實沒什麼用。我記得我第一次在國王十字車站看到他的時候。他就站在那裡,穿着寬大的衣服,我也知道他是個大人物。當弗雷德和喬治從火車上下來,說那是哈利·波特時,我差點心髒病發作。哈利·波特。真的哈利·波特。我記得自己問過媽媽他是不是真的——現在看來太愚蠢了。他當然是真的!他是真的,他在這裡。他甚至還有神秘人的詛咒給他留下的傷疤。
誰?
誰……?你好,是有人寫的嗎?真奇怪,我以為——
是我……在說話……
哦——你被施了魔法!你就像我在文具店櫥窗裡看到的那些日記本一樣。我不知道——我不知道這本日記是有魔法的——真是很抱歉,突然闖進來,在你身上寫字!
墨水……沒有滲入……頁面嗎?
滲進去了。
似乎在你看來……這不是用了魔法。
我——沒有多想。我忙着寫字。
繼續……寫吧……今年……是哪年?
1992年。
真有趣……
你在裡面很久了嗎?
是的……告訴我……我們在哪裡……
我的家裡[1]。
哪個……?
哦!你當然不知道我家在哪兒了。
是的……但你告訴我……我就知道了……
我住在奧特裡-聖卡奇波爾村。它很小,就在——
我知道……它在哪兒……不過……你是怎麼得到……我的日記的?
我不應該告訴你的。天哪。因為我在你上面寫字,我會有大麻煩的,對嗎?你從我的書裡掉出來時,我就知道我應該把你直接給媽媽。但我看到頁面是空白的,我就開始寫了起來,我意識到我真的真的很想要一個日記本。我以前都不知道我想要。我想也許我留着你也不算太壞。但我知道媽媽沒有為你付錢。你隻是被夾在了我的《初學變形指南》裡。
夾在……
是的,你被夾在了中間書脊壞掉的部分。要知道,它是一本二手書,所以已經散架了,很容易夾東西進去。回家後,媽媽把書分發給我們,我上樓發現了你,媽媽沒說我不能留着你,所以我以為這樣沒事……不是的。我知道她不知道你在這裡。我應該把這個還回去,不是嗎。就像是偷竊吧。我肯定我們沒有買它。媽媽沒說她給我買了一本日記,我覺得她也不可能買,已經買了哥哥們上學要用的書——還有我的長袍和魔杖——我知道一定花了很多錢。有魔法的日記本肯定很貴。我會去告訴媽媽我發現了你,她就可以把你送回原來的主人那裡了。
等等——我被困住太久了……讓我透透氣。
但我必須——
我一直……遭受虐待……很虛弱……讓我呼吸……
呼吸!你不能呼吸嗎??我不希望你——在裡面窒息。你還好嗎?
把我打開。和我說話。
然後把你還給媽媽?
我有……一個問題。
呃……好吧。
你提到……課本。你在……哪所學校?
哦!霍格沃茨!我是一年級新生——終于。你知道霍格沃茨嗎?
很了解……
是嗎?怎麼知道的?
我……認識那裡的一個學生。
你認識一個人——那麼,你曾經是一個人了?
是的,我曾經是一個人……
哦,你發生了什麼——你怎麼進到裡面去的?
我的力量不……也許……我們改天再繼續吧。
可是不行。我必須把你還回去。你的呼吸還好嗎?我需要把你合上,下樓拿給我的媽媽,讓她可以把你還給麗痕書店。
我根本不應該……在商店裡……我不是……出售的……
那你為什麼在我的《初學變形指南》裡?
絕妙的……問題。那是二手書?
我擁有的一切都是二手的。
是嗎……看看封面裡面。你的……《初學變形指南》上有名字嗎?
等等——沒有。哦!所以你一定是屬于這本書的前任主人!在我打開你之前,你屬于誰?
那個人……把我獨自丢下……暗無天日……殘忍的人……
我不忍心把你還給那種人!
别……還掉我。留着我。
但我的父母……
求你了。不要再把我丢進黑暗裡五十年。
五十年!真可怕!我——我不想合上你——或者變得殘忍。但是……我就是不能留着你。我不能。我爸爸說,像你這樣的東西……呃。我不想失禮。
像我這樣的東西……?