在付了七個加隆買下這根魔杖後,凱特琳娜的錢袋裡隻剩下一個孤零零的加隆和一些零碎的西可和納特了。按照麥格教授的意思,霍格沃茨提供的這筆基金原本還是夠讓學生買上一隻貓頭鷹、貓或者蟾蜍的,甚至還可以剩下一些在霍格沃茨特快上買點零食,但由于今年洛哈特教授規定的教材數量太多,這筆錢甚至有些不夠用。
“我給你買了基礎版的坩埚,标準藥材套裝和黃銅天平,剩下的部分你可以對照着清單一件件确認,如果有不知道是做什麼的用品可以問我。”
冰激淩店外的遮陽傘下,麥格教授讓凱特琳娜對着清單查看物品是否買齊,接着把她送到了破釜酒吧的壁爐前。
“還有這個,拿好。這是你開學列車的車票,霍格沃茨特快将由九月一号在國王十字車站發車。”
她看着凱特琳娜将這張車票仔細地收進錢包的夾層裡,滿意地點了點頭。
又是一陣在壁爐裡磕磕碰碰眩暈無比的旅行。當世界終于停止轉動時,凱特琳娜回到了來時的壁爐前,喀什、鄧布利多教授和多瑞亞似乎還在讨論着什麼,但被突然滾到地闆上的凱特琳娜打斷了話題。
“歡迎回來,對角巷的旅程怎麼樣?”
鄧布利多教授将她從地上拉了起來,魔杖一揮,她身上的煤灰再次消失了。
“很棒——除了這個壁爐旅行。”
綠色的火焰漸漸熄滅,壁爐裡隻剩下了燃燒過的木炭。
“也許你可以稱呼這種旅行方式為飛路網。不過當你去霍格沃茨的時候,是需要去國王十字車站坐火車的。”
“我知道,鄧布利多先生,剛剛麥格教授告訴我了,她還給了我那天的車票。”
“那天我會和你一起去的。”多瑞亞緊張地咽了口唾沫。
桌子上還有半壺沒喝完的茶,盤子裡的點心凱絕對不是營地的,很有可能是那位給了她滋滋蜂蜜糖的鄧布利多先生從其他地方帶來的——因為看上去就很甜,而這種不健康的食物在營地裡是被嚴令禁止的。
喀戎踱着步子走了過來,一個邁着四個蹄子屋子裡走動的半馬人總是會給凱特琳娜帶來一些微妙的笑點,但她此刻選擇保持嚴肅。
“我想,你最好把在對角巷買到的東西放在這裡而不是回營地。這裡有可以上鎖的櫃子,可以保證你的物品不被其他人看見。還有,我剛剛和鄧布利多先生商量了過了。我們達成了一個協議——别緊張,凱特琳娜。”
喀戎的臉上露出和藹的微笑。
鄧布利多先生接過了話題。
“在霍格沃茨城堡的附近有一座禁林,當然那裡其實是禁止學生進入的。不過介于你需要繼續練習劍術與弓箭,我可以允許你無視那條校規在禁林邊緣練習,不過——”白發老人嚴肅了起來,“不可以進入更深處,也不可以帶其他學生進入禁林。我相信你有能力對付禁林邊緣可能遇到的危險,但是你的同學們不一定。明白了嗎?”
“我明白了,教授。”
如此看來,在霍格沃茨她也可以繼續保持練習強度,而且不用偷偷摸摸避開别人了。凱特琳娜并不期待自己會在這所學校呆多久,畢竟按照貝肯道夫的觀點,所有的混血者能在一所學校停留一年就不錯了,除非是聖約翰那種收容所一般的學校,或者……
凱特琳娜不由自主地露出微笑。
或許在這個可以容納一切的魔法世界裡,她可以找到另一個容身之地呢?她迫不及待地想要踏上那輛列車,想要走進這座校園,想要再次遇見金妮韋斯萊和更多的朋友,但在此之前,營地的訓練與工作也讓她倍感珍惜。
直到十一歲的生日前,凱特琳娜才突然發現,她終于找到了屬于她自己的世界。
接下來的一個月裡,凱特琳娜度過了她有史以來最愉快的暑假。