恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > 拯救世界與戀愛熱[西幻] > 第167章 茶杯裡的風暴

第167章 茶杯裡的風暴

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

莫名其妙的情緒喚起,又莫名其妙的情緒平息。

這已經不是第一次了。

雷伊漸漸發覺,西澤爾像極了被橡木錘調侃“每天睜開雙眼立即開啟波瀾壯闊的愛情大戰”

的小鬼頭們。

與橡木錘的調侃不同,根據對這些人的觀察與思考,雷伊有獨特的結論:這些人是在通過一些相對安全的手段釋放愛意,同時也在汲取對方的愛意,确認自己也在被對方深愛着。

像是野獸幼崽們之間互相撕咬打鬧,對它們來說,這是一種相對安全的捕獵練習。

熱戀中無傷大雅的沖突似乎能在為戀人們增添一些安全、令人愉悅的緊張,被視作一種甜蜜的調劑。在解決這些微型的矛盾後,雙方的感情甚至能變得更加融洽——當然,一切前提是小沖突要确保始終在可控範圍内。

雖然雷伊并不贊同這種被制造出來的沖突,但他不得不承認,他并不讨厭西澤爾刻意制造出的“茶杯裡的風暴”。相反,有些時候他還會對此感到好奇,好奇接下來對方會為他制造什麼可愛的小麻煩。

然而,這次戀人制造的微型風暴顯然趨于保守——不具備創新性,但依然很可愛。

“你緊張過度了,”雷伊親昵地蹭蹭西澤爾的後頸,“難怪橡木錘會覺得,我們之間相處模式像極了‘牧羊女和她最愛的那隻小羊’,不僅要親手為小羊系上緞帶和鈴铛,還要始終把它抱在懷中,随時警惕豺狼和從天而降的鷹隼。”

西澤爾笑出聲:“有一些合理的成分,但我覺得——”

西澤爾松開了雙手。在這個狹窄的空間裡,他慢慢湊了過來。他先是舔舔嘴唇,又開始用那種侵略性的眼神打量着雷伊:

“如果非要把你類比于小羊,我覺得我們之間的關系更像是遠航水手和小羊。”

雷伊愣了愣,反應過來的他立刻推搡戀人:“你究竟是從哪裡知道這麼多低俗的傳言?”

西澤爾笑了笑,抓住了雷伊推搡着他的那隻手。

清晨。

起身前往集合地點吃早飯時,主動向雷伊打招呼的德樂茲吓了一跳:

“我的天,你昨晚失眠了嗎?”

雷伊緩慢地搖搖頭。他在心中默默回答:“瘋狂的一晚。”

在聚集着神奇力量的洞穴裡,西澤爾在人類和各種尺寸的小貓形态中自由切換。

雷伊已經記不清了,昨夜的他與哪種形态的西澤爾在一起的時間更長——如果鑽進帳篷的大貓沒有因為沖撞幅度太大撞倒帳篷,終止了他們正在進行的行為,那麼顯然是大貓形态略勝一籌。

回顧瘋狂的一夜,雷伊并不是一無所獲:比如,他被迫了習得了一些無用的知識,主要是公貓獨特的生理結構。

走在他身後的西澤爾笑着走上前,他将手輕輕搭在雷伊的肩膀,順勢吻了吻他的側臉。

德樂茲翻了個白眼:“真甜蜜啊,你們這對不知羞恥的小情侶。”

西澤爾坦然接受一切贊美,并将其當成是對他們愛情的美好祝願:“謝謝你的祝福。”

吃完簡單的早飯後,被暫緩的離别還是降臨了。

水晶龍依然是一副依依不舍的樣子,睜大的眼睛中充滿期待和不安:“你們一定要信守諾言,盡早回來!”

他上前一步,試圖抓住雷伊的手。

西澤爾不動聲色地拍開水晶龍的手,随後敷衍地與他握了握手。

德樂茲再度掏出她那塊“離别專用”的手帕。這一次,她以實際行動證明了,這一方手帕真的不是用來擦眼淚或揮别的普通手帕。

她攤開折疊好的手帕,輕輕向空中一抛,手帕輕飄飄地墜落時,在空中突然變大數倍。

所有人驚訝地注視着手帕不斷變大,越來越像一張地毯,“地毯”發出了人類的聲音:

“歡迎您回來,德樂茲女士,燈神神毯永遠為您提供最優質的服務,是您旅行最忠實的伴侶。”

從親眼見到獨角獸以來,雷伊已經習慣了不斷出現的神奇生物,他依然忍不住死死盯着漂浮在空中的紫紅色地毯,試圖找出魔毯發聲的部位。

看起來,漂浮着的紫紅色魔毯與其他昂貴精緻的手工地毯沒有任何區别。但是,當這張精美的地毯會說話,還能變大變小時,一切突然變得如此不同。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦