西澤爾沒有立刻回答,像是在權衡利弊。他的思考沒有持續太久,幾秒後,他點頭同意了。
雷伊以最快速度換上西澤爾“開恩”還給他的襯衣。
清爽幹燥的襯衣終于代替了緊貼在身上的濕襯衣,雷伊立刻感覺到一陣輕松。
與此同時,雷伊也開始了他慣常的漫長等待。
當西澤爾重新出現時,雷伊向他投去驚訝的眼神。
雷伊本以為聽人解讀教義的西澤爾會選擇凝重肅穆的深色調衣飾,沒想到西澤爾不僅延續以往的穿衣風格,還變本加厲選了一件充滿異域風格的孔雀藍綢緞長袍。
長袍上使用金銀線繡出葡萄藤與孔雀的花紋。風格誇張的戒指、項鍊、腰帶等配飾更是一件不缺。西澤爾轉身時,雷伊發現他還戴了綴着孔雀尾羽的發飾。
雖然孔雀的藍色很配西澤爾眼睛的顔色,藍綠色與金發顔色也很協調,可今天的西澤爾比平日還浮誇、還要小白臉——在雷伊眼中,此時西澤爾宛如一位神秘的、充滿異域風情的小白臉。
雷伊的意外沒有持續多久,他立刻明白了友人的意圖:西澤爾這是通過穿衣表達自己的态度:——他就是要在那個刻闆的老男人面前炫耀奢靡浮誇的生活方式,還将拉紮魯斯忌諱的異教徒風格服裝穿到他面前。
此時,雷伊耳邊又回蕩起“無法結果的花”、“騾子”之類令人不悅的廢話。
于是,當西澤爾用輕佻的語氣問雷伊“為什麼一直盯着他看、是不是被他迷住”時,雷伊并沒有反駁,而是豎起大拇指表示贊揚。
會客廳裡,雷伊又見到了道别沒多久的拉紮魯斯院長。
他和西澤爾在長桌的一端坐下,院長則坐在長桌另外一端。
雷伊特地觀察着拉紮魯斯:在看到西澤爾的瞬間,拉紮魯斯院長不加掩飾地皺起眉頭,額間本就明顯的皺紋現在更深了。
雷伊心中升起一種扭曲但短暫的快樂。
拉紮魯斯院長還沒開口,西澤爾就提前打斷:“院長遠道而來,怕是沒來得及吃早飯吧,不妨吃完後再說。”
很快,被放在銀盤裡的食物被女傭們端了上來。
早餐比正餐要簡單許多,但種類依然豐富:面包、各種奶酪、香腸拼盤、烤胡蘿蔔、檸檬汁拌的茴香根、牛奶粥……
烤熟的黑紫色蘿蔔加了蜂蜜和黑胡椒粉,被激發出蔬菜自身的甜味。
平心而論,不像其他同齡人,雷伊從不是個挑食的人,他甚至挺喜歡烤胡蘿蔔。
隻不過,這獨特的顔色和形狀讓雷伊不禁聯想起剛才的遭遇。他仿佛又看到那搖晃着的可怖之物。
這詭異的聯想立刻讓他失去胃口。為了暫停腦内無端的聯想,雷伊立刻轉向有着獨特香氣的茴香根。就在他即将把茴香根送入口中時,腦海裡突然浮現出茴香根本來的形狀。
再一次失去胃口的雷伊索性放下餐具。
察覺到雷伊異常的西澤爾立刻低聲詢問:“怎麼了,有心事?還是吃不慣?”
雷伊心中有個聲音大喊着:還不是都拜你所賜!
雷伊沒有回答,隻是搖搖頭。
然而,雷伊的人生信條之一就是浪費食物可恥,這一人生信條驅使他再次拿起餐具。
雷伊将胡蘿蔔和茴香根細細切成小塊。他終于得以擺脫詭異聯想的折磨。
奇妙的是,就在雷伊将食物切碎時,他心中竟産生了一種奇異的報複快感。
看着雷伊面帶詭異笑容切割食物時,西澤爾突然感到莫名的涼意順着脊椎遍布全身,以至于在溫暖的夏日,他反常地打了個哆嗦。
吃完早餐,女仆撤下餐盤後,拉紮魯斯院長歎一口氣:“感謝仁慈的為我您提供早餐。”
“雖然我知道說出來可能不讨喜,但您提供的早餐比修道院仲夏節的正餐還要豐盛。這讓我不禁想起修道院勉強能吃飽的兄弟們。”
不同于将大片自留地租給佃農的教會,修道院的生活要艱苦很多。大部分修道院的修士要在狹小的田地中勞動,以實現自給自足。除了種地、種植草藥外,修士閑暇之餘還要挖掘鴨塘,建造雞舍,飼養雞鴨來改善生活。