白色的冰原上出現了一群黑漆漆的“怪物”,它們自凍土之下傾巢而出,所過之處皆成殘墟,仿若阿鼻地獄爬出來的魔物。
在這些張着尖銳羽甲和倒刺附足的詭谲生物之中,有一個存在是如此的格格不入。
祂舒展着瑩白的胴體,長發在陽光的折射下像楓糖蜜一般流着金光,覆在身上虛虛遮掩着絕妙的器官。
在呼嘯的暴風雪下,在萬千猙獰的殘屍上,在悚然漆黑的怪物中,祂安然的小憇着,靜谧如失落的海底貝珠。
蟲子們的鐵騎踏過一片廢墟地,腳下是同類的斷肢和異種的殘屍,它們淅淅索索的小聲交流着,企圖用這低頻的共振譜成哄睡安眠的曲調。
——
蟲母剛結束一輪酣暢淋漓的□□,在衆目睽睽下和自己的王蟲緊密相連。
毫無疑問蟲子是沒有羞恥心的,隻要能滿足欲望的歡愉,在哪裡交?配都是一樣的。
希爾伽自然也不在乎這一切,他攀住尤裡安的脖子,嘟囔着要求再快一點。
所有的蟲子們都圍在他們身邊,眼巴巴的注視着,卻始終不敢有動作。
它們沒有得到蟲母的邀請。
因為希爾伽永遠隻要最好的。
他的精神網覆蓋了整個坎特伯平原,聯結着蟲子的意識,還要維系與王巢蟲母精神網的共鳴。
這讓他感到饑餓和空洞,他需要雄蟲的本元來補全精神力的虧空。
尤裡安無疑是最優選。
但這位上将卻總是在關鍵時刻掉鍊子。
“尤裡安,”欲求不滿的希爾伽威脅似的眯起眼:“你最好給我專心一點。”
在和蟲母的交?配中卻頻頻走神,這是要鬧哪樣?
滿腦子人倫的尤裡安内心在反複掙紮,在衆蟲的圍觀下公然交?配已經讓他頗有壓力,更不要說那三個孩子就像根柱子一樣立在一邊旁觀着。
這不好,尤裡安糾結的想,孩子們可不能看到媽媽如此yd的一面。
他這時候多希望自己的羽翅不是透明的,這樣他就不用費心思調整位置以求把蟲母完全遮住了。
“孩子們都在,他們有事要彙報。”他悄聲提醒道。
希爾伽看了他半晌,然後擡手招孩子們過來。
“為什麼現在才提醒我?好了,孩子們,你們可以彙報任務了,我在聽。”
于是三個年輕的孩子就這樣一邊彙報着任務,一邊目睹了母親交?配的全過程。
除了尤裡安,沒有誰覺得不對,這群孩子們也覺得合該如此。
母親的歡愉永遠至上。
——
這群小蟲子隻在“誰能夠把這隻伏在媽媽身上的雄蟲取而代之”這個問題上暗自較勁。
阿蘭德最擅長于吸引母親注意,但很明顯卡瑞伊斯在這方面是一個天才。
“媽媽,我好餓。”這隻金環胡蜂冷不丁開口道:“我的口器還沒長好。”
正說着,他的肚子就傳來一陣咕噜聲。
同胞的兄弟自然也不甘落後,塞彌涅一句話都沒講,隻有肚子叫的愈發歡快。
蟲母的歡愉固然至上,但蟲母也永遠憐惜自己的孩子,尤其是那些還未長成的幼蟲。
是的,即使卡瑞伊斯和塞彌涅如此早熟,但它們也不過是未滿月的幼崽了!用于戰鬥的器官是最先發育的,事實上還有一些器官仍然未發育完善。
換句話說,這兩隻人模人樣的蟲子還不具備食用異種的能力,在它們現在的年紀,唯一的食物來源是母親富有營養的R液。
——
祂年幼的孩子們正餓着肚子向祂乞食。
這讓希爾伽瞬間就憐愛了起來,母性的本能占了上風,讓他頃刻間就脫離了沉泯的情yu。
他一把推開身上“馳騁”着的尤裡安,張開雙臂邀他的孩子們入懷。
“哦對不起,我可憐的孩子們,我讓你們餓肚子了。”
希爾伽側躺下,輕輕撫摸着兩隻幼蟲的脊背,好讓他們不要吃的那麼急切。