被對方铿锵有力的言論正面駁斥的福吉面色變得十分難看,那張平日裡總愛僞裝成和藹可親的胖臉一陣紅一陣白。博恩斯作為魔法部法律執行司司長一向恪于職守、保持中立,不投靠任何的派系,從不會因為他部長的身份就徇私迎合,因而他慣來拿對方沒有辦法,隻能對其采取敬而遠之的态度。
不敢正面硬剛的福吉悻悻地點了點頭,淩人的氣勢悄無聲息地被澆滅了大半:“是、是的,你說得有道理,那、下面就、我宣布12月6日的審判現在開始,就1981年11月1日西裡斯·布萊克當街炸死小矮星·彼得及十二名麻瓜一案進行重審。”他停頓了一下,不自覺地清了清嗓子,試圖用更洪亮的聲音掩飾方才一開口就緊張得結巴的尴尬。“審問者:魔法部部長康奈利·奧斯瓦爾德·福吉、魔法法律執行司司長阿米莉亞·蘇珊·博恩斯……審判記錄員:珀西·伊格内修斯·韋斯萊……”
“由于被告本人仍在潛逃,案發現場存活證人均為麻瓜,所以此次重審将針對當時提取到的證物進行再次梳理。接下來——嗯——請傲羅辦公室出示相關證物吧。”為了把衆人的注意力盡快從他被當衆駁了面子一事轉移開,他完成了切入正題的職責後就快速坐回到原位。
臨近旁聽席的另一片區域當即站起了一個高瘦挺拔的男人,他頂着一頭微微卷曲的茶褐色頭發,高挺鼻梁上架着的一副金絲邊眼鏡卻絲毫遮擋不住那雙眼睛折射出的銳利光芒,他大步地走到了審判室中央的空地上,行動間的利落潇灑讓人難以察覺他瘸了的事實。
——魯弗斯·斯克林傑,背後被稱作老獅子的傲羅辦公室主任。
他站在那張空椅子旁邊,随後就在衆人甚至沒來得及看清他動作之際,倏爾從衣袖中滑出了一隻魔杖,并将另一隻手從黑色外袍口袋中取出的一小片羊皮紙直接變形成了一個簡易的棕色長桌,正當其他人看得不明所以的時候,他再度無聲地揮了揮魔杖,一個淺口的灰白色石盆就從他剛才的位置旁邊漂浮着落到了桌子的一角。
“首先向諸位展示的是,案發後趕往現場的魔法法律執行隊巡邏員在對周圍存活的麻瓜施展遺忘咒前、從他們大腦中提取到的記憶,這将幫助我們一同回顧案件發生的過程。”說完斯克林傑看向工作人員專屬的階梯式長凳區域的第二排,接收到他眼神示意的一個年輕男子捧着一個顯得有幾分陳舊的木盒走上前,并舉高了向四周的人群展示盒子上面完好無損的密封咒,然後才把木盒放在長桌的另一邊,這位傲羅後退了一步從長袍胸前内袋中取出了魔杖,接着轉頭沖着斯克林傑微微點頭,兩人随即同時用手中的魔杖指着木盒,以極快的速度揮舞了兩下後,木盒無聲地被打開了,裡面赫然封存着幾個小小的玻璃瓶,隔着透明的瓶身能清楚看見瓶中輕輕晃漾着的銀白色物質。
斯克林傑拿起其中一個玻璃瓶,拔掉木塞後便将裝在瓶子裡的某個麻瓜的記憶倒進了冥想盆中,而經過盆口特殊投映裝置的處理後,本應呈現在冥想盆内部的影像竟然被折射到了半空,完整地将審判室中央的場地包圍在其中。