恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > 那黑夜來自星辰[二戰] > 第132章 草地街舊居

第132章 草地街舊居

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

這天下午,預約的病人結束以後,我請了假,沒有坐車,走路回家。在路上,遇到了雷德。

“提前下班了?”

“狀态不太好,”我說,“處理病人時也會耐心不足。上午聽她們絮絮叨叨講一些事,差點發脾氣。”

“那就上車吧。”他打開|車門。

汽車停在威廉草地街55号門前,周圍的房子有不少已經在空襲中受損嚴重,這屋子卻狀态良好,也許是還有人維修。甚至外牆地上種的紫藤也都枝葉繁茂。

“這裡有新主人了嗎?房子維持得很不錯。”我下了車。

雷德從口袋裡掏了鑰匙,打開門,進去打開了燈。

“維護的人就是我。”他說。

“可為什麼呢?”

進屋去看,一切如故,就像我們沒有搬過家,還在這裡住一樣。連桌面上也沒什麼灰塵。

“其實是舍倫堡要求留下的,”雷德說,“您搬走以後,海因裡希本來說這房子可以随意處置,但舍倫堡說讓我保留下來。我想……他是打算某一天親自帶您來,讓您看到他這麼珍視您和父親共同居住的房屋,會感動于他的心思。”

我在屋子裡轉來轉去,打開鋼琴,手按了按,發現音準也都調得好好的。床|上沙發上的床單、墊子也都一應俱全。

“您破壞了他的計劃。”我說。

“我怕您出于善良和感動,過于信任人,像那天一樣受騙。”雷德說。

“如果旅隊長知道您把他和瑪格麗特歸為一類人,會很生氣的。”我說。

雷德莞爾。

“他身居高位,有錢有權,”我說,“随便什麼想法,交待一句自有别人來做。不管是保留一所屋子,還是花上幾千馬克送禮物,對他來說都輕而易舉。這種付出,不需要多少真心。不過我到是感謝你,把這裡維持得這麼好。”

雷德笑起來:“也是我請人打掃的,——您要不要再看看樓上?”

我搖頭:“當初我和父親都不太喜歡這裡,因為這是強占猶汰人的屋子。”這所房子雖然保持了舊貌,但早已經物是人非。紫藤還很茂盛,而在門口看書,捏起一朵花,拉下花鏡仔細端詳,學究氣地說:“豆科植物!”的那個人已經不在了。

雷德随手清理了門前的落葉,掃了地。

“您不是請人打掃了嗎?”我說。

他挽起袖子,把垃圾裝進桶裡。

“在我心目中,我最習慣的身份還是考察隊的成員,跟着你們做後勤、翻譯,保護您的安全。時不時拿出冥想的本子,請教您神秘學的知識。”他掏出自己的冥想小本晃了晃。

“還在記錄呢?”

我把本拿過來看,真的還時不時記錄着。

“難道您不是僞裝的對神秘學有興趣,而是真的開始冥想了嗎?”我問。

“也許吧,”他收回本子,“您讓我覺得也許世界上真的存在物質以外的事物。也許有一天戰争結束了,我有機會跟您學習。”

“會有的。”我望着天上的星星,難得的晴朗的夜空。

“有一件事也許我不該冒昧去問,”雷德說,“但施特恩上校前一段時間回來過,你們沒有發生矛盾吧?這段時間您看起來情緒低落。”

“不,沒有矛盾。”我說。我的低落純粹是由于日夜擔心阿爾伯特他們的反抗事業。

“如果他因為斯科爾茲尼的事生氣,我可以出面替您作證。”

“不,真的不需要,”我說,“那件事已經過去了。”

“那您又保護了我一回。”雷德說,“因為如果施特恩上校去找那個人的麻煩,也許斯科爾茲尼會回想起當天的實情,導緻我暴露。”

原來雷德在擔心這個。

“他相信我,所以沒有追問太多。”我說,而且我想,阿爾伯特最近也被密謀占據了大部分的精力。

“施特恩上校選擇相信您,到讓我對第三帝國男人的印象有所改觀,”雷德說,“因為在我印象中,德國男人大多把女人當獵物、玩物、生|育機器。”

德國男人在他心中形象這麼差?

“聽起來您似乎有一張死亡名單,所有德國男人都在上面。”

“不,不是所有德國男人。”他微笑,“原本有一些德國女人在也在上面,後來被我抹掉了。海因裡希的名字也劃掉了,因為他已經死了。至于斯科爾茲尼這種人,我會給他特别的标記。”

他的語氣聽起來像開玩笑,卻讓人微微發冷。基于我對他的了解,雷德是真的會讓自己名單上的人消失的人。

“阿爾伯特不是你以為的那種人,他不認同妠粹的統治,把他的名字也抹掉吧。”我說。

“這隻是玩笑。”

我們準備離開草地街了,外面很黑,我被門廊台階下站着的一個人影吓了一跳,一個提着包裹的老太太,裹着白頭巾,身材微胖,對我看了又看。

“西貝爾!”她喊道,眼淚汪汪地沖過來抱住了我。

腦海裡轉了好幾圈,我才想起她是誰,也回抱她:“諾娜媽媽,您怎麼來了?”

這是從小照顧西貝爾長大的保姆,因為關系親近,像媽媽一樣,她管她叫“諾娜媽媽”。

“您怎麼知道這裡的?”我穿越過來沒幾天就到了柏林,和她不算很熟,所以從來沒給她寫過信。

“你訂婚的時候,埃德斯坦先生邀請我了,”她抹着眼睛說,“可是我當時忙着老大兒子的孩子出生,就沒有來。但我有你們的地址。但是這一次,是阿爾伯特給我打了電話。他給了我另一個地址,可是那裡沒有人,我就找到這裡來了。”

“這裡是我和父親以前住的地方,阿爾伯特給你的地址是我和他現在的住址。”

我剛想問她阿爾伯特電話裡說了什麼,她掉起眼淚:“他也提到埃德斯坦先生的事了。”

“您不要太難過了。”我勸她說,父親在自己喜愛的工作中去世,并沒有太多痛苦。

“我是為你難過啊,我的西貝爾!”她張開雙臂使勁抱住我,“從小沒有了母親,現在埃德斯坦先生也不在了。”

她止住眼淚後,開始說自己的事。她沒有丈夫,跟着大兒子在維也納新城居住,這兩年三個兒子相繼在東線去世。

“本來大兒子的孩子是我在帶着,可是最近一次空襲中孩子也去世了。他的母親改嫁了。這時阿爾伯特打來電話,說你一個人在柏林住着,容易有危險,所以問我能不能來陪你。——不要擔心,兒子們去世我有一部分錢,不需要你養活我,我還能像以前一樣幹活。”

“我當然會付您工錢的,”我說,“我也有工作了。”

“哦,真好啊,你現在變得這麼大、這麼明事理了,已經工作了!找到你太好了,看到你這麼好,我才覺得生活還有指望。”

又是感歎又是哭,過了一會,她開始打量屋子:“雖然不如我們維也納的家更大,但是房子還不錯。就是你不愛整潔的毛病還是老樣子,沙發底下也沒完全打掃幹淨。沒關系,沒關系,現在有我在。”

回憶漸漸浮現,關于這位有些唠叨和潔癖的老媽媽,熟悉的感覺回來了。

“您是誰?”這時她注意到了雷德,把我拉到一邊,“西貝爾,阿爾伯特不在,可要小心陌生男人。我年輕的那些日子,沒有結婚的小姐出門都有年長的女伴陪同的,而且,也不會像現在的姑娘一樣沒結婚就和男朋友住在一起。西貝爾,年輕好看的女孩子肯定有不少男人圍着轉,你要看清他們的目的……”

雷德咳嗽了一聲,諾娜媽媽防備地瞪着他。

“我是這裡的房東。”雷德微笑道。

“原來是房東先生!”諾娜媽媽叫道,“這裡有茶嗎?西貝爾,我要給先生沏一杯茶。”

雷德的眼睛瞄了一眼旁邊的壁櫃,裡面大概還放了茶葉。

這天晚上,我把諾娜媽媽帶去了布德特爾街。但12點以前的幾個小時,她都在抱怨我屋子亂(确實有點),還要強行把我的東西收拾到她她認定的地方。第二天,忍受不住的我把她送回草地街,并且陪她在那住了一晚。

這天下午,我到雷德斯頓銀行取錢。這裡人不少,最近軍人的津貼都漲了,家屬的補貼也漲了,大概也是怕士氣低落。

在旁邊的櫃台上看到了蘭肯,正咬着筆杆子,認真地填寫什麼。我走過去從她背後看了一眼,她填的是轉賬的單子。

“喂。”

蘭肯吓了一跳,下意識捂住自己寫的東西。後來才告訴我,從離開舍倫堡那裡以後,她家的工廠就又開始遇到刁難,快要被入股的一個黨衛軍收購了,現在他們要自己籌款,想把對方的股份買回來。她剛才是把自己的一點積蓄轉給舅舅。

“我也有些積蓄。”

“不要,不要這樣。”她搖頭,“差15萬馬克,蠻多錢的。而且就算買回來,也不一定能正常運營多久……我怕你的錢虧進去。”

“看來還得找舍倫堡,有他在,别人不敢亂打工廠的主意。”

蘭肯看了看我,欲言又止。

想給舍倫堡打個電話,卻接到了諾娜媽媽|的電話。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦