恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > 那黑夜來自星辰[二戰] > 第81章 背向太陽

第81章 背向太陽

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

從海因裡希的望遠鏡裡,我明明白白看到從飛機上下來的人就是弗裡德裡希。

“那個‘睡美人’?有一陣子沒見過了。”

“對,弗裡德裡希·坦澤爾。”隆美爾的副官笑道,“您曾經說過,一個馬爾塞尤抵得上一個裝甲團,而這一位據說前一陣狀态不好休息了幾個月,但戰績也很不錯,大約抵得上半個團。”

一輛吉普車從飛機那邊開過來,越來越近,到十幾米開外時車停了。弗裡德裡希下了車,穿着夏季短裝,飛行帽拿在手裡。他開始還和一同下車的一個陸軍士兵有說有笑,但不一會他不說話了,眼睛直直看着我這邊。

我揮着手跳起來,大聲叫他的名字。

他搭着旁邊人肩膀的手放了下來,似乎要向我揮手,但就那麼僵在了半空中。他還沒向我走來,我已經沖了過去抱住他,使勁拍了拍他的後背,這才松手。

他傻呵呵地站着,“西貝爾?你,你怎麼在這兒?”

“你和英國飛機纏鬥,我們就在你們下面的地面上!”

他呆呆地聽,完全沒有駕駛飛機那種靈活勁,好像一落地,他所有的聰明勁就都留在了戰鬥機上似的。

“弗裡德裡希,今天表現很好!”隆美爾笑道,“我也想問問你,找到了戰友了,為什麼沒有回聯隊?”

跟隆美爾說話,他反而沒有一絲呆滞,咧嘴一笑,“為了找德米特爾,飛機耗了不少油,飛不回去了。”

“戰友能活着,耗點油不算什麼!乘我們的車回去。”

“阿爾伯特在這裡嗎?我想着今天晚上找他喝一杯。”

隆美爾看了我一眼,“在。但我這兒沒有酒了!吃的嘛,就那些。今天看有沒有人獵到野生動物。”

“之前商隊那裡死了駱駝……”我說。

“那也不錯!”隆美爾說。

副官和韋瑟少校一起過來,好像又有新的軍事情況,把隆美爾叫去指揮部了。臨走前,隆美爾說:“西貝爾,你們再等一會。我這還有些信想托你帶回德國。”一邊說一邊向我悄悄擠眼。

海因裡希眼見無法讓我離開,去找沃裡斯了。

隻剩下我和弗裡德裡希,他問了好多問題,為什麼到了北非,為什麼剛好出現在這裡。邊問邊埋怨“女孩子不該來這裡”之類。

我告訴他父親在這裡病逝,我來這裡查看情況,也做了些占星方面的工作。

“你見到埃德斯坦先生最後一面了嗎?他前一陣在這裡時還聯系過阿爾伯特呢!可能是他出發去埃及之前?唉,你在柏林也沒有親戚了。我記得你們在維也納也沒什麼熟人對不對?是應該來這裡,——你要是在我們空軍工作就好了!我還能時常找你聊聊,現在,我和阿爾伯特都在外面,你回去也是一個人在柏林,連個出主意的人都沒有!”

他現在懂事了,開始努力地把朋友的心情照顧起來。但方式卻有點可笑,一邊誇張地歎氣,一邊在地上走着圈,把沙地上走出了一大片腳印。他轉的圈像魔法陣一樣轉得我頭暈。

我抓住他胳膊讓他停|下來。

“現在是特殊時期,和陣亡的士兵相比,我父親去得已經算安詳。我過幾天就返回德國,希爾德她們還在柏林,都可以陪我的。”

“唉,希爾德這個人,不惹事就夠啦!”他大歎。

希爾德是脾氣大了點,但要論惹事,誰能比得過他自己!他這副小孩子操|心大人事的模樣,讓我又氣又笑。

“好啦,别想太多。好好開你的飛機!把身體和心情調整好。過年回去我們還要聚聚。不許再擔心我,我可不想再花力氣安慰你!”

這下總算好了,弗裡德裡希确認了好幾次我的表情不是裝的,自己才笑起來。

海因裡希和沃裡斯一起走近,見我還空着手在聊天,提醒了我一句:“你的行李在帳篷,沃裡斯說等你自己收拾。快一點,再耽誤可能就走不了了。”

弗裡德裡希拽住我,斜着眼看了會海因裡希,“别吓唬她不懂情況。阿爾伯特那邊不解決,你們才是真的走不了。”

不遠處,幾輛卡車開始有人上車了。弗拉維奧被人扶着走出帳蓬,用目光找到了我們。沃裡斯走過去,把包放在車外的沙地上,自己坐在上面。哈桑不随我們離開,他跟手下和士兵一起,在準備給那幾隻死駱駝剝皮。

我們往帳篷走着。

“不要怕!大不了他們先走,你跟我一起走。這裡沿途的駐軍我都認識!”弗裡德裡希一副在“我的地盤我做主”的樣子。

“你是最近才重新出任務的嗎?”我問他。

“也有一兩個月了,”他歪頭看看我,“你想知道嗎?”

接着,他手舞足蹈開始向我描述今天跟英國飛機的纏鬥。

“你知道嗎?那時候我用了一個特别難的動作!”

他雙手比劃着,自己的飛機(左手)斜側着翻轉又從上面沖下來打中了敵機(右手),要避開油箱——根據他手的樣子,對方油箱在手指根(機翼根部?)。這樣飛機不會直接爆炸,給對方飛行員留下時間跳傘。已經跳傘的飛行員,會有他們的同伴飛機掩護,這時就要注意躲開這些飛機的攻擊,同時不要擊中已經逃生的飛行員……

他滔滔不絕地講,兩隻手都忙不過來了,還把我當作一個掩護的敵機。要我站在一個地方,他繞着我又開始轉圈。我再次拉住他。

“這些技巧聽起來好難,要注意的事情這麼多,在空中你顧得過來嗎?會不會為了達到要求,自己被擊中了呢?”

“我在練呢!”他馬上說,“馬爾塞尤教過我一些,有一些我自己也在琢磨。為了練這些,我才又能上天的。”

他用對更高的要求,幫自己克服了對出任務的排斥,兼顧了他熱愛的飛行和身為士兵的責任。本來想勸勸他,不要對自己要求這麼高,可聽了他的話,我知道勸是勸不了的。

“你怎麼又看起來不太開心了?”他仔細觀察我的表情,好像觀察一隻煤爐是否還燃着。原來剛才他模拟飛機纏鬥的誇張動作和表情,也是故意逗我。

我向他擠出一個笑容。

“對呀,再怎麼說,今天被擊中的不是我,而是那個——”我們到了放行李的帳篷門口,他愣住了,帳篷裡一個不認識的人正看着他,是被俘的英國飛行員。他旁邊有個陸軍下士看守。我的行李放在帳篷門口,包括那個還剩下最後兩塊杏的罐頭瓶。

“嗨……您好!上尉先生!”下士先後跟我和弗裡德裡希打了招呼,“您是……睡美人飛機的飛行員!”

弗裡德裡希給了他一個“沒錯”的手勢,走進帳篷,繞着英國飛行員繞了一圈。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦