恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > 那黑夜來自星辰[二戰] > 第25章 新年(上)

第25章 新年(上)

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

“什麼小玩意兒?給我看看可以嗎?”弗裡德裡希好奇道。

“不可以。”阿爾伯特正色說。

科雷格大笑。

“阿爾伯特,你等着,今天我要讓你醉得認不出我來!”

“就你?做夢。”阿爾伯特頭也不擡地說。

說起酒,我想起一件事來,小心地問:“科雷格,你出來接我們之前……喝酒了嗎?”

“沒有,就幾杯甜酒。”科雷格說。

又是“甜酒不算酒”是吧……

阿爾伯特問我怎麼了。

“有些人喝了酒,開|車就反應不靈敏了。”

“科雷格酒量可以的。”阿爾伯特說。

還能怎麼辦?我勸自己,隻要開|車平穩,我管那麼多幹嘛……

剛這麼想,車子猛然一停。

弗裡德裡希大叫:“嘿,前面那個家夥怎麼回事?”

另一輛黑暗裡和我們打了個對面,兩車都停了。科雷格笑了,說是他管家,開得也是他的私家車。

“是不是希爾德又要買什麼?”科雷格打開窗戶問。

“先生,霍夫曼小姐(希爾德)是想知道你們到了沒有,她說已經晚點了兩個多小時。”管家說。

科雷格看了看表,“哪有?頂多不到一個小時。行了,我們回去。”

“但是她說,不管碰沒碰到你們,希望我買幾瓶松節油帶回去。”

“什麼油?幹什麼的?”科雷格問。

“她說在儲物間找到了些老畫具,說天氣好的話可以幾個姑娘出去寫生。所以需要松節油調顔料。”

“行行行,”科雷格忙擺手,“你去吧。”

阿爾伯特探身和科雷格耳話幾句,科雷格又叫住管家,“你先跟我回去,一會讓副官開這輛車去。”

科雷格家是一個莊園,車停在大門口,我們下車往正門走,弗裡德裡希拉着科雷格,講着如何二人配合“打敗”阿爾伯特,科雷格邊聽邊笑,“别太指望我,再加上希爾德差不多。”

一進大廳,撲面的溫暖熱氣。水晶吊燈點亮了,彩色瓷磚的大壁爐燒得噼啪作響,飄出好聞的松木味。壁爐上裝飾着松柏枝,壁爐後面的整面牆上挂着瀑布一樣的小燈,像一挂星星的河。還有幾個大點的彩色燈,照着天花闆,形成一個個彩色的圓斑。客廳周圍有鐵絲圈成不同形狀,也用小燈裝飾。

女孩們的笑聲從沙發那傳來,其中一個笑聲最摤朗,果然,希爾德和麗塔起身走出來。

麗塔就是第一次遇到科雷格時,和希爾德一起在校門口的女孩。一頭短發,溫和腼腆。

“終于來了!我們快急死了。”希爾德說着,睨一眼弗裡德裡希,“怎麼還有你?前幾天總聯系不到你,今天不請自來?”

“阿爾伯特請我了,是不是?”弗裡德裡希勾着阿爾伯特的肩膀。

“裝飾得真漂亮。”我對希爾德說。

“那當然!”她得意道,“這小地方東西不好買,幸虧我有專業素養,審美還在,總算效果不錯。”

“吉羅!原來你也在,打埋伏嗎?怎麼突然冒出來。”弗裡德裡希走過去和吉羅擁抱。

吉羅和他年齡相當,也剛20歲的樣子,不太說話,隻是笑着,站在兩個姑娘身後。

“他是曼施坦因将軍的兒子,因為将軍以前是我舅舅的得力部下,所以我們也早就認識。”阿爾伯特對我說。

“走,到餐廳。”希爾德領頭招乎,“太好了,這會是最熱鬧的一次西爾維斯特。”

西爾維斯特,這是德國人對新年的另一種叫法。

科雷格在門口跟管家和副官交待,“把畫畫用得着的工具都買上一份,免得缺這少那。”

希爾德又想起重要事情來,拉着我和麗塔到一樓她倆的房間去。

“我要放行李。”我說。

“不用管,有仆人呢。”希爾德拉着我走,我回頭望向阿爾伯特,他向我點頭示意,拿着我們的行李背包,讓仆人帶路,上樓去了。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦