26
「噢!親愛的西格瑪,妳忙了好一會也累了吧?先歇歇,咱們一起想想,是去T星看打花膠,還是去S星吃塞料烤魚和撈貝殼?」
她本來捏着一朵紙花,口中念念有詞,沿着花盤轉着圈揪掉花瓣。突然惱火一般把可憐的花扔在地上,轉而“關心”起正在測試Friend系統更新後性能的妳。
「真稀奇,X,妳居然也會征求别人的意見。妳可以自己拿主意。以及,妳覺得為什麼隻有我在忙?」妳口頭上譴責她壓榨老實機器人的無良行為,頭也不擡繼續專心修BUG,并不想被閑得發毛的人打斷進度。
她把臉湊到妳和Friend之間,好像在兩段音樂中插進的間隔符,這下妳不得不看向她。
「...還有什麼事情嗎?」
「妳看我像大轉盤嗎?西格瑪。」
這都是什麼問題。妳無奈歎氣。
有時候一個機器人也蠻無助的。
「我覺得妳像顆大核桃,旁人回答一句敲一條縫,等着多敲幾條,就一股腦地把鬼點子都倒出來。妳滿意了嗎?滿意了别來打擾我,X,我在忙。」
「那就對了嘛!轉盤才會轉到什麼是什麼,都不帶猶豫的。我應該仔細思考自己的行動,作出令自己滿意的選擇。」
還是妳認識的她,完全過濾掉不想聽的内容,隻捕捉自己關心的,活像一頭張嘴的須鲸,放走了水,留下了魚蝦。
妳其實也有點在意,短暫放下手上的工作。
就一小會,妳想,不會耽誤很多時間。
「花膠?X,妳指的不會是能夠食用的那種。」妳對陌生的詞彙感到好奇。
「噢!當然不是。妳可以這麼理解,西格瑪,一種膠狀的液體,被裝在沉重的銀質大勺中,從需要進行鍍膜的小型材料上澆下去,凝結時材料表面會形成一層透明薄膜,能有效隔絕輻射。膠流從材料上緩緩淌落到四周有孔洞的托盤,多餘的膠被收集在盤下的膠箱,以供下次使用,整個過程就像一朵抖動着綻開的水晶花,所以叫打花膠。」
「如果有兩個同樣鍍膜的材料湊到一起,就像兩滴相遇的水珠一樣,膜完美地黏在一起,所以打完膠的材料也被用作防水建築的修建。」
「......雖然我是智械,但也并不想完全弄清楚娛樂活動的具體内容。我更希望妳下次能留點懸念,X。這項排除了。」
她一臉驚訝,看來情況完全是她意料之外。但如果X想去,妳會陪同她。扔下人類單獨行動可不是妳的原則。
不過她接受良好,摩挲着下巴思考:「天知道我還訂了望遠鏡,擔心咱們去晚了在外圈看不清楚。我現在知道了,原來西格瑪妳喜歡吊人胃口的說法。唉,咱們姐倆真是絕配。撈貝殼也不錯,妳準定喜歡。」
貝殼。
妳突然意識到自己忽略了什麼。
「X,S星應該沒有天然水源,哪來的海水?電典也查不到她們有人造海域。」
她忽地露出一抹神秘的微笑:「很美,也很冰冷。妳看到就明白了。」
妳想收回前言,她一番話說得令智械都雲裡霧裡。
---
吃着塞滿香料和烤魚肉的牛角面包,踩在涼絲絲的海水裡,感受溫和的水波輕輕拍打着小腿,實在别有一番熱帶風味。
如果不是一堆亮片粘在她腿上,甩也甩不掉,她還能眯着眼多陶醉在幻想中的海洋一會兒。
人工灌出的一片大水泊,晶然如新開之鏡,卻沒有模拟海水的鹽度及生物環境,當然算不上海。
水泊沒有原因地被決定挖在這裡,仿佛隻是居民們腦海中閃過的古怪念頭的具現化,再撒上加工剩下的貝母片充當貝殼,那麼平靜無風的時候也能看見波光粼粼。
最大的缺點,應該是浪頭反複推來一波波貝殼,在水中站久了就會黏一腿,沾了水的貝母片貼得緊緊的,得上手才能扣掉。
來這裡的人們除了妳和X,沒幾個是來看清澈得看不見一條魚的海的。大多三三兩兩聚成一團,網子堆在中間充作篝火,圍着一圈人談天說地,笑聲陣陣,好不快活。
有當真來曬太陽的,看她們的手裡提着袋子,麻利脫了衣服窩進去,原先卷好的沙灘毯往地上一扔,自然滾開,人舒服地躺上去,臉上蓋着頂草帽,拖鞋擺在頭邊。她們躺在離“海水”有一段距離的沙灘上,因此不會挂一腿的“戰利品”。
她當真從擺在岸邊的箱子裡撿了一個綠色的網兜,手中掂量着玩。她免起褲腿,兩腳紮在水裡,吆喝妳一道過來撈貝殼:「快來西格瑪!水裡好多亮晶晶的貝殼!」
妳也挑了一個淡黃色的網兜,并排站她旁邊,看她不斷撈上一網兜的亮片,又垂下兜子把它們晃回水中,換個方向繼續下網。偶有見到特别漂亮的貝殼,她就會情不自禁地發出短促而尖銳的“欸”聲,在襯衫上抹幾下,然後存放在妳的左手臂的空間裡。
「這些可都是我的寶貝。西格瑪,全靠你幫我保存了!」
「妳回去記得拿出來,X,加個待做日程。否則放在角落裡妳準定會忘。」