恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > [綜英美]研究員 > 第195章 195 弄人

第195章 195 弄人

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

***

“你怎麼知道。”

一聲反問,可确切得說兩聲重疊的反問,打亂了卡邁爾的論斷,也打破了會議室裡才醞釀起的敵忾。

兩聲反問,一句戲谑,一句驚怒。前一句來自斯塔克,後一句是巴克斯威。

聲音的兩個主人顯然沒料到這一份默契會來自對方——對視的眼神寫滿震驚——也明顯不想要。

和黑漆漆的家夥混久了,果然會拉低智商。斯塔克悻悻擦着墨鏡上不存在的灰塵,憤憤想。另一位,巴克斯威的反應淡然許多。他純粹感到意外,托尼?斯塔克那樣的人,眼裡容不得沙子的複仇者,竟然……他忍不住多打量了幾眼。

同樣感到意外的還有卡邁爾。他以為同是九頭蛇來死裡脫身的巴克斯威會比誰都懂他。不見天日的環境,死亡陰影的籠罩,時刻緊繃的窒息感,捉弄般縱你匍匐向出口,又再光線争湧時抓住你腳踝拽回黑暗,周而複始不得終結,希望和失望中一遍遍絕望的交替。

“重生”的卡邁爾已不敢回想,那些年他是怎麼非人非魔得熬過來。

*

但他永遠忘不了那個被關緊閉的雨夜,連日滴水不盡,發着高燒的自己幾要放棄。生存面前,執念、堅持、初心是那樣一文不值也可笑。那時候的他想,要是有一口熱粥,不管是否有毒,他都會喝下。這個世界太冷,太殘忍,連陽光都棄之不顧的他好像活不下去了。

然後他的囚室外來了訪客。熱噴噴的食物香氣讓他恨不得想條狗一樣,爬到他們面前,搖尾乞食。但是他忍住了。快要死了,起碼得守住最後的尊嚴,盡管最後的尊嚴也已破碎得可憐。門外的人穿着統一的看守制服,可他就是有種感覺,那些人不一樣。

盡管他可能不會有機會求證,但給他不一樣感覺的人,确實不一樣。那是華尼托一行。監管所的人說,查特威格最後的玩具也快不行了,他們順道來看看。他是這一批裡堅持最久的。華尼托興起時還和邁爾伯特打過賭約。這個女人難得興起,更難得賭一隻鷹犬能熬下折磨。

“他快哭出來了,小姑娘,就為了這丁點殘羹剩飯。”邁爾伯特漫不經心的口氣活生生是把卡邁爾好容易收拾到手心的最後一點尊嚴,按在地上揉搓,“你還賭他熬得下去?”

“他或許本不能,可是你的話給了他稻草。”卡邁爾看不清輪廓,但聽着是很年輕的女聲的主人擡手壓低本已很低的制服帽檐,“瞧瞧他的眼睛,這是匹垂死掙紮的狼崽子,你由他熬過今天,一切就都不同了。”

“倒是難得見你如此興緻。”

“不,别誤會,我的意思是,過了今天他再不會是那個一腔熱血的實驗員了。”

跪趴在地上,連說話都不怎麼有氣力的卡邁爾想要反駁,但嘶啞的、許久未說話的聲道隻能發出幾個沒有意義的音節。

邁爾伯特也來了興緻:“願聞其詳。”

“他或許仍能活下,但他的堅持在漸漸被忿恨取締。往後,支撐他活着的不再是希望,而是毀滅、是報複。”

“毀滅曾對他施以惡性的每一個人,在他人的痛苦裡尋求解脫。有趣。”邁爾伯特把手裡的食盒放到栅欄前,“小子,别死了。我還挺期待她預判出錯的。”

*

隻是并沒有。今時今日的卡邁爾無限感慨,當年的小女孩預判得半點不錯。他活下來了,卻也不再是他。他不會向任何人承認,但這不意味他自己無所知。

“人命在他們眼裡甚至不比草菅,一點點溫情又算得上什麼。”卡邁爾收回飄遠的記憶,神情冷硬。他不知道此刻漠然将九頭蛇上下一言蔽之的他自己,和當年牢籠外冷眼看他死生的那群人,何其相似。

“正因為性命一文不值,人情才比瑰寶,需得藏着掖着。”巴克斯威的眼神落在他身上,又不在他身上。似是透過他看向更遠……

他在看什麼?

卡邁爾沒由來心生妒忌。一想到他吐着血沫、困于天堂地獄間的夾層神鬼不助的同時,有人在不被覺察處享受着一杯熱茶、若幹餅幹、幾句噓寒問暖的關懷,他無法不恨。尤其這個“有人”還是殺神之稱的男人。憑什麼。

不甘和忿恨凝成如有實質的利箭,在卡邁爾盯緊巴克斯威的目光愈發陰冷。

誰都瞧出了不對勁。史蒂夫趕忙立到兩人之間,企圖隔斷這惡意的窺探,“都冷靜一下。”

可是沉浸在情緒裡的卡邁爾難以自拔,被勾起回憶的巴克斯威不願退讓。

“我們見過。”巴克斯威忽然說。他沒有說何時,誰都聽到他說的是彼此都還沒離開九頭蛇的時候,卡邁爾最狼狽的時候。

史蒂夫暗道不好,魔怔之人最受不得刺激。他邊想着邊要阻止巴克斯威。托尼卻攔在他的去處,用眼神回應“讓他說,你在怕什麼”。這一耽擱,巴克斯威那兒便打開了話匣子。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦