恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > 五美元在哥譚活一月 > 第5章 第五章

第5章 第五章

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

謝謝,他真體貼。

我躺下,不再試圖探究男人的一百個心眼子裡到底藏了什麼。

39.

第二天早上醒來的時候,我對面的牢房空無一人。

可惡,痛失鄰居。

我打着哈欠搖搖晃晃坐起身趴到欄杆上,看着外面似乎與前幾日不同的動靜。

看起來某個家夥走之前還幹了點什麼。

我彎下腰撈過門口已經丢進來的信件。

拆開:

“親愛的萊娜達小姐,我們很遺憾地通知您,由于您始終未到本店核銷兌換券,您的兌換券将于三日後失效。”

落款:伯娜蛋糕店。

我拿着那張紙靜默幾秒,嘗試思考他們是如何将信件精确投遞到瘋人院裡來的?

哦,我好像在獄中無聊時,寫信問候過對方。

大概幾個月前,我在街邊試吃過伯娜蛋糕店的新品後,我就深深愛上了她家的甜品,畢竟誰能拒絕一塊爆漿藍莓巴斯克呢?

可惜她家不僅天天限量,連優惠券的發放次數都少之又少。

通過發放優惠券趁機賺更多錢不是資本家的常規操作嗎?

我對此感到痛心疾首。

不過這不是重點,重點在于我的兌換券要過期了喂!!!

由于我經常光顧那裡,伯娜小姐特地贈送給我的。

“就當是給熟人的福利吧。”

我仍然記得對方說這話時,嘴角出現的小酒窩和蛋糕店中奶油和發酵後面包混合而成的甜膩香氣。

結果還沒來得及去享用,我就進了阿卡姆。

現在來看好像沒有機會趕在兌換券過期之前去了?

我頗有些遺憾地長歎一口氣,随即新的念頭從腦海中飄過:要不越獄吧。

40.

單單為了吃甜品就越獄,似乎是一件很不可思議的事情。

實際上我也這麼覺得。

所以我打算到時候再溜回去。

我謹慎地環顧四周,在運輸司機下車交涉時小心翼翼從阿卡姆的運輸車中鑽出來,然後趁着旁邊無人,飛快溜進街邊的暗巷中。

伯娜的店開在七拐八繞的小街中,據她自述是因為街邊租金過高,她支付不起。

但從我對她的了解來說,或許是因為店開在路邊更容易被各類罪犯和瘋子波及。

畢竟上次她看見八卦小報總結出的哥譚年度最易受襲地點後,就一直嘟囔着什麼她就知道一類的話。

我吸吸鼻子,巷子中漂浮着淡淡的面包香氣,讓人莫名感到心情愉悅。

“嘿萊娜達。”

我推開店門時,裡面的伯娜小姐沖我打招呼道,她正忙着給蛋糕裱花。

“要試試我剛剛做好的蛋糕嗎?茉莉花味的奶油哦!”

“當然。”我挑個位置坐下:“我收到你的來信了。”

“噢所以你不是自發前往的。”她剛剛歡快的語調低落起來。

我托着下巴看她将一塊蛋糕端過來,配上杯茶:“如果我不來呢?”

“那我會把蛋糕狠狠拍在你的臉上。”伯娜想了想又補充一句:“翻糖的。”

41.

我為伯娜這個女人的“心狠手辣”感到震驚。

但是下一刻,我又折服在她美妙的制作手藝中。

說到底,被翻糖蛋糕正中鼻梁也不是不可以的事情嘛!

我發誓我平時比這有骨氣的多。

“不僅僅是我,巴洛也會讨厭你的。”伯娜拖開我對面的椅子坐下,輕聲補充道。

我見過巴洛,它是伯娜養的一條金毛,而且我實在不認為巴洛會讨厭我。

畢竟人無壞人,狗無好狗。

這就是它的世界觀。

“那麼說起來巴洛在哪裡?”

我突然意識到自己今天沒有看見它。

“被巴洛牽着出去遛彎了。”伯娜彎了彎眉眼,在我眼裡扭曲掉的更可能是她的腦回路。

“你給狗繩取名字?”

我感覺我看她的眼神内涵過分豐富,甚至已經顯露出送她去精神病院的考量。

但伯娜小姐看我的眼神同樣像是看傻子:“怎麼可能...喏他們回來了。”

随着門被推開,挂在店門上的鈴铛一陣作響。

一條大狗率先蹿進來,後面還跟着一個個頭極高的男人。

“看,巴洛。”伯娜笑起來。

于是我看見一人一狗同時朝這裡看過來。

姐姐你到底養的是什麼狗?

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦