在你正忙于組織新出爐的農民們播種的時候,梅斯羅斯通過帕蘭提爾傳來了信息。
“安巴茹薩已經準備好了,”他對你說,“你打算什麼時候辦紀念儀式?”
啊?
你有點懵:“我那不是膈應埃盧庭葛呢嗎?還真辦啊?他肯定不會去的。”
梅斯羅斯加重語氣:“你要時刻記住,你是德内梭爾的繼承人。”
……懂了。
你立刻表示:“當然,我會牢記在心。殿下,您不會也真的要去吧?”
梅斯羅斯笑了一聲:“當然。”
你想了想:“等種子發芽了,我需要教大夥兒學會除草施肥還有灌溉排水,這樣我應該能抽出……半個月左右的時間。呃,夠來回一趟麼?”
“雖然我聽Moryo說過了,但沒想到你還真挺忙。”梅斯羅斯有些驚奇,“夠肯定是夠了。實際上,最快隻需要七八天——不過這主要得看你自己能不能受得了趕路。”
你發現他用帕蘭提爾的時候似乎要比現場互動時更随和直接,話也更多了——大概是因為心聲更難以進行語言上的修飾?謝天謝地你用來思考的心聲是漢語。
你咬了咬牙:“那就按十天來,隻要跑不死,就往死裡跑。”
“跑死倒不至于。”梅斯羅斯說,“你定好時間,提前半個月向埃盧庭葛發出邀請函,這樣不管他做出什麼反應,你都能妥善應對——邀請函怎麼寫Moryo讓你練得夠多了,信使的挑選要求和培訓要點我也教過你,不要出岔子,不過也不用過于緊張。”
你仿佛聽到了一位老母親在殷切叮囑要上考場的崽子……
他平時看起來都是一副胸有成竹從容不迫泰山崩于前而色不變的樣子,不會其實一直在偷偷操心吧……
你推算了一下時間,掏出木炭做成的筆,找了塊闆子打了個草稿,又斟酌一番修改修改,才找出從多米德薅來的紙筆墨水謄抄好。
你回來之後确實培訓了一名叫做法因尼爾的信使。他曾經是一名走私貨商,主營業務是收些送貨費幫一些矮人散戶把礦石運往各地;對矮人來說,相較于大額的過路費交易稅等支出,這點送貨費并不算什麼,畢竟在卡蘭希爾的地盤上精靈的稅率要比矮人低多了。
……然後他就遭遇了近幾十年來的連年戰争與動蕩,連續幾次死裡逃生的翻車後,生意徹底黃了。
這人是難得有些見識和學問底子的萊昆迪,也是打着押注的主意來到林頓的。你在多米德登基讓他覺得沒押錯寶,得到提拔和重用後學習工作也更賣力了。
到了預訂的日子,你把信封好,交給摩拳擦掌的法因尼爾,給他派了幾個隊友,讓他把信送到多瑞亞斯的東南邊界,順便交給他一個任務——送信結束後先把埃盧庭葛的回應交給其他人帶回來,他自己則往東北方去,秘密調查多瑞亞斯阿索瑞恩的客居精靈的生活現狀和想法。
他也不用進美麗安環帶,反正那些客居精靈經常會自己渡過凱隆河打牙祭。
法因尼爾激動萬分:“大王,是要鼓動他們回歸嗎?”
……不管聽了多少遍,萊昆迪們的這個叫法還是讓你有點繃不住——總感覺唐僧一來你就要起鍋燒水了。
你搖搖頭:“不。記住了,隻是調查,萬不可表露出這個想法——甚至不要讓你的調查對象發覺你在調查,就當自己還是個商人,在考察商路時與同族聊天就好。”
法因尼爾不知道腦補了什麼,莫名更激動了,用力點頭:“保證完成任務!”
……
梅斯羅斯的估量還真挺準。在你送出信件之後的第十四天,多瑞亞斯的回信到了。
不同于上次在多米德時瑪布隆作為替身表現出來的驕傲與不屑,這次的回信居然語氣還挺平和;不過埃盧庭葛果然還是沒答應自己去,他又派了個使者團。
“他心虛得要命,怎麼敢參加紀念先王的儀式呢。”加爾文不屑評價道。
你倒不在乎這個:“找林德編點曲子,把先王事迹和這次萊昆迪、諾多和辛達三族為了和平與團結在阿蒙埃瑞布舉行紀念活動的事都填詞裡,在我回來之前至少教出來十個吟遊詩人。”