英語老師站在講台前,讓同學們分發上周的練習卷。星野接過自己的那份,纖細的手指微微顫抖——卷面上密密麻麻的對勾,幾乎蓋過了寥寥無幾的圈圈。
前座的佐藤轉過身來,看到星野咬着下唇的模樣,輕輕開口:“阿月,哪道題不會?”
星野将卷子推過去,指尖在幾道基礎題上點了點。佐藤耐心地講解着,但當遇到後面的難題時,她為難地搖了搖頭:“這些我也不太明白...要不你去問問越前同學吧?”
午休時分的走廊上人聲鼎沸。星野攥着練習卷在自動販賣機前徘徊許久,最終買了兩罐葡萄味的Ponta。将一罐汽水遞給千夏後,她深吸一口氣,走向鄰座正在看網球雜志的越前龍馬。
“越前同學…”星野的聲音輕得幾乎被走廊上的熱鬧聲覆蓋,“可以請教你一個英語問題嗎?”她将冰涼的飲料遞過去,金屬罐表面凝結的水珠沾濕了指尖。
越前接過飲料時發出“咔”的一聲輕響:“什麼問題。”
“這個過去完成時…不是很懂。”星野展開卷子,指着那道被紅勾勾住的句子,聲音越來越小,“為什麼不用have要用had呢?”
They had met by chance on the tram, and they believed that they would meet again in the future.
(他們在電車上偶然相遇,相信未來還會再次見面)
越前掃了一眼題目,他沉吟片刻,聲音平靜得像在陳述一個顯而易見的事實:“相遇是過去的某個時間點,而‘相信會再見面’是更晚的事。強調過去的過去,所以用had。”見星野依然睜着迷茫的雙眼,他又補充道:“沒有since或already這類詞,不需要用現在完成時。”
“哦...原來是這樣…”但星野的手指卻無意識地絞着衣角,心裡嘀咕着為什麼每個字都聽得懂,連起來卻像天書。
越前看着星野的睫毛快速眨動着,嘴角勉強扯出的笑容。心中歎了一口氣,這家夥肯定沒聽懂。
就在她轉身要走時,越前突然開口:“換個說法。”他仰頭喝了口飲料,喉結上下滾動,“想象這是個RPG遊戲。”星野驚訝地回過頭,與那琥珀色雙眼對上了視線。
“過去完成時是前置任務,就像打BOSS之前要先收集道具。用had加過去分詞。”他的聲音依然平淡,但語速放慢了些,“現在完成時是成就統計,比如擊敗了多少怪物。用have加過去分詞。”
“我明白了!”她興奮地往前邁了一步。
“那如果在進入隐藏關卡前找到所有鑰匙,find要用什麼時态?”越前的嘴角幾不可察地微微上揚。
“had found!”星野不假思索地回答,“因為是前置任務!”
越前看着星野的眼睛突然亮了起來,像是夜空中突然被點亮的星辰。
越前點點頭,又抛出一個問題:“玩這個遊戲100小時,play用什麼時态?”
“have played!是成就統計!”星野的聲音不自覺地提高了八度,随即又不好意思地捂住嘴,“謝謝越前同學!”
“沒什麼。”他眼底閃過一絲笑意。…蠻有悟性的嘛。
下午放學的鐘聲在暮色中回蕩。星野一邊收拾書包一邊對佐藤說:“千夏,今天社團活動後你先走吧。”
“诶阿月要去哪兒?”佐藤歪着頭問道。
“想去書店...買本關于養貓的書。”星野的聲音輕得像羽毛落地。
佐藤笑了起來:“要養貓了嘛!?阿月果然很喜歡貓呢!我看你畫冊上好多都是貓的速寫。”
“對…爸爸媽媽答應我了。”
佐藤說:“那太好了,嘿嘿~有空就去你家摸摸貓。”,順後揮揮手“不過今天隻能這樣了,明天見啦。”
“嗯!明天見啦。”