克莉絲汀去水族館看鲸魚。據說這條鲸魚是很少見的品種,館長花大力氣将它運來,指望大賺一筆。
對那個年代的人來說鲸魚确實是個稀罕東西,不少人為一睹海洋生靈的風采買了票,克莉絲汀從善如流,挑了工作日去參觀。
也許是工作日的原因,她去的時候人很少,過了會兒更是隻剩下她一個。用來裝鲸魚的池子是水族館裡最大的,那扇提供給遊客的觀景窗大得驚人,燈光藍幽幽的,投影儀變換着光彩,一切都那麼美好而靜谧,她要很費勁仰頭才能看到水面,以此判斷出這是水族館,而不是真的海底。
鲸魚一開始沒有來,克莉絲汀坐在那面玻璃前的長椅上等它出現,臨近閉館,沒有人來催她,廣播裡放了三遍閉館通知,那些燈光一盞盞關閉,到最後,隻有手機還在還亮着一點光彩。
她等了很久,館裡一片漆黑,那隻鲸魚終于遊了過來。美麗的鲸魚全身發着光,在黑暗裡像燈塔,它像故事裡引人去天堂的使者,有一雙巨大而美麗的藍色眼睛。
克莉絲汀說你好,鲸魚有點驚訝,也跟她說你好。問,為什麼你這麼晚還待在這裡呢?
克莉絲汀說我在等你。
她沒有抱怨的意思,但鲸魚有點歉意地笑了,說對不起,我來晚了。你也是來聽我唱歌的嗎?
你很累了。請休息吧。克莉絲汀站起來,手掌貼着玻璃,暈開一點白霧。我沒想到…她說,我沒想到,你的眼睛這麼漂亮。
謝謝你。鲸魚沖她眨眨眼,你也有一雙很美麗的眼睛啊。
克莉絲汀笑了。她說,我是一個盲人。
噢…鲸魚在水裡轉了個圈說,它藍色的眼睛閃爍得像含着淚,我很抱歉。
投影儀又開始運作了,克莉絲汀看不到那些閃爍的光芒在天花闆上變換,它們分散又聚攏,最後圍着鲸魚跳起了舞。鲸魚身邊的水紋微微震動,它往前遊了遊,從玻璃裡遊了出來。
海水鹹澀的味道纏繞在它身上,就像鹽粒一樣分明,克莉絲汀向前伸出了雙手,鲸魚輕柔地蹭了蹭她的臉頰。
鲸魚說,你喜歡海嗎?
我從來沒看過。我不知道。
鲸魚又說,那你喜歡我嗎?
克莉絲汀笑了。她收攏雙手,輕輕抱住了鲸魚的頭。我喜歡你。她說。你摸起來涼涼的,很柔軟,也很舒服。你的眼睛是藍色的嗎?我希望你的眼睛是藍色的。
為什麼這麼說?
藍色很美麗。克莉絲汀慢慢地說,雖然我已經有些忘記那是什麼樣的顔色了。大概跟月光一樣,都是涼涼的。
你是後天才失明的嗎?
一場意外。具體的已經記不清了。那時候太小,還沒有學會說話。忘記了跟人求救。