“
尋找女王的隊伍和女王失之交臂——字面意義上。合理的估計是,當尋找女王的第一支隊伍,她的女兒和兒子們到達她先前所在的房間時,她大約在五分鐘前才離開。用她孩子的話來說,應該是:剛被擄走。倘若不是女王身邊有一個,據傳信的“鬣犬”所說,二十歲左右的男人,她絕不可能離開得那麼快。說到底,她甚至沒必要離開。
“男人!”卡涅琳恩公主聞言大發雷霆,縱使她也不曾想過這般奇恥大辱會發生在自己母親身上。母親的榮譽就是女兒的榮譽,母親受辱自然激起了女兒的怨恨,女王被一個來曆不明的男人擄走,她亟望将這男人碎屍萬斷。随行士兵分五路尋找女王,其中一隊留在鎮中尋找,但直到中午也不見人影,信鷹傳來的消息也是一樣無望,卡涅琳恩公主質問恰好在鎮上履職的報信“鬣犬”,一名叫瓦妮莎的軍官,為何不第一時間将女王安置到安全地點,她顯得有難言之隐。
“我見到女王很信任那名男性,便隻監視她未曾去驚駕了,殿下。”她起先回答,卡涅琳恩公主的怒火有如魔鬼上身,回道:“信任!我母親昏迷起來就算是毒藥也喝得下去,誰還不能信任呢!你是她的親屬部隊成員,有什麼男人比你更值得信任?能有多信任?”
“這我說不好啊,殿下。”瓦妮莎顯得苦澀。能有多信任?非常信任。“還恕屬下不能多說了。等事件結束後,卑職任您處罰。”她有口難言。
瓦妮莎并沒有說錯,迦林女王非常信任這個她剛剛認識一晚上的男人。這男人就是她遇到的一切奧秘——她們是怎麼在暴雨中遇見的堪稱一道奇觀,必須得是這個男人不知為何地遊蕩出門,頂着傾盆大雨,仿佛動物出門夜行,尋找些他在夢中的狂信,而女王也身處荒野。他騎着馬驅散了狼群,将女王帶到了城鎮上。實際上,如果她不信任他,她們兩人躲在森林中一上午,她也不至于一言不發了。
軍隊搜查了森林——然而據女王回憶,她和那個男人當時躺在森林的地面,和石頭一樣低,像兩具倒在那裡的身體,睡着了。她們就這麼躲過了搜查。
事情的轉折和慶幸在于一個孩子的存在:這個擄走了女王的男人帶着一個孩子。無論是公主的個人力量還是軍隊方面都曾企圖從他口裡問出點話來,但他失魂落魄,并且顯然被軍隊的威力吓壞了,聲稱他被自己的監護人所抛棄——不久發現兩者之間不存在任何的法律關系,一直蜷縮在旅館的一角直到黃昏,也一動不動。軍隊與他接洽的負責人忙得焦頭爛額,但是,幸運的是,女王的孩子們向他伸出了枝條。
”
(他猶豫了。這很正常,任何傳記作家,在遇到這類事件時,都會有這樣的疑慮。他頓了頓,下定決心,繼續寫道:)