“不要!除非它能完全不出現在我面前,而且不大聲吠叫,但這對一隻狗是不可能的!”
“别這樣,你不可能不好奇關于守護魔法石的機關。”
“不要。”
“我們先讓海格叫牙牙去别處放放風,這樣你就看不見他了。”赫敏提議。
“搞不好海格真的搞到了一頭火龍,你會怕嗎?”羅恩說。
“我隻怕狗,其他的都無所謂。”諾亞堅定地說,她不允許别人質疑她的膽量。
“那就去吧,我們不會讓牙牙靠近你的。”哈利說,“你甚至不會見到它。”
一個小時後,幾人來到了海格小屋,諾亞停在距離小屋有幾百米的地方等着。因為窗簾都被拉的緊緊的,他們隻能先敲敲門。
“誰呀?”
“是我們,海格,先告訴我們牙牙在嗎,諾亞怕狗,你知道的。”赫敏說着還沖諾亞站的位置望了一眼。
“哦,它不在,不知道去哪撒歡去了,快進來吧。”海格說。哈利朝諾亞揮揮手,諾亞立刻便看懂了,并且飛快的跑了過來。
小屋裡點着壁爐,火焰熊熊燃燒,外面分明是溫暖的春天了,但裡頭可熱的令人窒息。海格給他們沏了茶,還端來了白鼬三明治,不過幾人婉言謝絕了。
哈利開始問海格,接着是赫敏用甜而奉承地攻勢,很快這個嘴巴像漏勺,吐真劑當飯吃的家夥就道出了實情。幾乎所有的教授都參與了守護魔法石的機關設計。
“那麼教授之間是否相互知道機關破解的方法。”諾亞問。
“當然不,想通過路威的辦法除了我就隻有鄧布利多,誰也别想知道。”海格驕傲地說。
“那就好,那就好。”哈利對其他人小聲咕哝了一句,“海格,我們不能開扇窗嗎,這裡太熱了。”
“我贊同。”諾亞已經把校袍脫下了,紅金相間的領帶松松垮垮地挂在脖子上,襯衫的袖子也挽到了手肘上。“我要熱化了。”
“哦,對不起,但是不能。”海格眼神極不自然地掃過壁爐。
“海格——那是什麼?”哈利問。
這其實是句廢話,因為在爐火的正中央,水壺底下,正躺着一顆黑糊糊的蛋。
“你真搞到了一條火龍啊。”諾亞蹲下去觀察那顆不尋常的蛋。
“你是從哪弄來的,海格。”羅恩說着也蹲下,更加仔細地端詳,“肯定花了你一大筆錢吧!”
“赢來的。”海格說,“昨晚我在村子裡喝酒,和一個陌生人玩牌來着。說實在的,那個人大概正巴不得擺脫它呢。”
“哈!聽得我也想去赢枚龍蛋回來了。”諾亞站起身,離壁爐遠了點,因為那真的太熱了,她的臉上已經結滿了汗珠。
“可是,等它孵出來後你準備怎麼辦?”赫敏問。
“哦,我有在看書,放心吧,我已經完全搞清楚要怎麼養龍了,我還知道它是挪威脊背龍。”海格自豪地說,“他可稀罕了呢,到時候我就每半小時問它一桶白蘭地,哎呀——”海格臉上流露出一種慈母般幸福的微笑。
“海格,别忘了你住在木頭房子裡。”赫敏提醒,但他完全不在意,完全沉浸在養龍的喜悅中并哼着小調。
“我猜海格要去照厄裡斯魔鏡準會看見他養了一群火龍的場景。”諾亞對哈利說。
現在他們又要幫海格操心火龍會不會被發現,日子或許稱得上安甯,除了諾亞的禁閉,不過那也快結束了。當然她可以趁此機會複習魔藥倒也不錯。
在一個用普通方式開始的早晨,哈利收到了一張字條:
快出殼了。
羅恩不想再繼續上草藥課了,他隻想奔向海格小屋。赫敏堅決不同意,諾亞站在羅恩這邊,兩人都說:“拜托,人一輩子能有幾次小火龍出殼啊,搞不好這是唯一的機會。”
但他們沒注意馬爾福在離他們幾步遠的位置停了下來,他神情古怪,顯然是将他們說的内容聽進去了。