我繞到駕駛位的前端,駕駛椅和轉向舵之間有一道非常可觀的空間。我猜想駕駛時是站着手握轉向舵操控船隻方向,然後站累了就坐在駕駛椅上休息……當然隻是我的猜測而已,畢竟我一直待在遠離海洋的内陸,對船隻的了解僅僅來自于博物館。
更何況這艘船也有很多令人匪夷所思的構造,比如這艘船是一艘無動力的風帆,簡而言之是靠風吹動帆船航行,收起船帆時就随波逐流,但轉向舵卻處在遠離船帆的駕駛室,與船帆之間也沒有任何的連接物,同時船帆的上下左右也沒有任何用來轉向的東西。
這艘船就像一艘模型,一艘劣質的、消遣用的,根本沒有想過要用于實踐的模型。
我對船長一直并沒有過多的留意,隻是通過簡略的觀察記住了他的長相特征——眼睛很漂亮以及渾身上下都裹着繃帶,僅此而已。而這一次,我又發現了一些新的東西,他的腿上蓋着一層類似于毯子的東西,毯子的末端搭在地闆上。
毯子的材質看上去是羊毛的,很暖和,他難道很冷嗎?
這個世界的溫度還挺适宜,雖然确實有點涼飕飕,但也許因為我沒有觸碰海水,皮膚和衣服都是幹燥的,對于現在是濕冷環境姑且能夠忍耐。
當然,最重要的是……
我眼睛一眨不眨地盯着船長,想從他身上瞧出一絲半點屬于我的痕迹。他既然是我的心理世界構建出來的,肯定有我的影子在。
可惜沒有。我沒能從他的身上看出任何屬于我的烙印在,長相、性别,無論哪一項都搭不上邊。
[怎麼了?]他問我。
我移開視線,“想問你關于月亮的事情,月亮在海裡,海裡的月亮在天上是什麼意思?”
“還有,這裡似乎并沒有月亮。”我指向天空,“不僅月亮,星星也沒有,甚至沒有白天黑夜,就像……”
沒有太陽一樣,月亮和星星依附太陽,沒有了陽光,月光和星光自然也不存在。
[月亮不一定指月亮。]
我不解,什麼意思。
他繼續寫道:[去找最亮的地方。]
.
“最亮的地方?”我自言自語,手抵着下巴一邊思考一邊慢悠悠地走下樓梯。
我的影子落在甲闆上被拉的很長,手腳纖細又長的可怕,就像一個可怕的瘦長鬼影。我盯着自己的影子看了好一會,突然宛如一道電光閃過。
影子!
我擡頭看向那盞幾乎與桅杆同樣高度的照明燈,下方支撐的桅杆是黑色的,幾乎和黑夜融為一體。一眼看過去,照明燈像是懸在空中,就像一輪劣質的圓月亮。
最亮的地方——照明燈。月亮不一定指月亮,帶給人月亮錯覺的東西也行。但月亮在海裡,海裡的月亮在天上是什麼意思。
……既然想不明白就别想了,先把照明燈取下來再說。
我順着懸梯爬上瞭望台,從下面看照明燈和瞭望台距離并不遠,而且之前我爬上瞭望台的時候,記得照明燈就在旁邊,好像伸手就能拿到。
可當我再次爬上瞭望台的時候,發現兩者之間确實很近。可惜我的胳膊太短,使出吃奶的力氣将身體朝瞭望台外面身,哪怕都要掉下去了,最長的中指也隻能堪堪碰到燈罩子,把燈戳地左右晃動一下而已,幅度小的幾乎沒有。
得找一個胳膊更長一點的。我想到了尤克斯,他個子比我高,手也肯定比我長。
如果是他的話,一定可以将照明燈完好無損的取下來。
于是我開始在船上到處找他。
尤克斯真能藏,他又躲到底下的船艙裡了。我找到他的時候,他正在一堆不知道什麼東西裡面左翻右找。
我喊他:“尤克斯。”
他渾身僵硬了一瞬,轉身看到我後才松了口氣,“吓死我了。”
我說:“你在幹什麼?”
他繼續低頭翻東西,“我剛才看到有東西跑進去了,好像是老鼠。”
老鼠?這種四面環海的破船上有老鼠?如果是真的,那它是怎麼活下來的。船艙裡确實有吃的,但都不是正常東西,尤克斯隻吃了一點,目前看來沒什麼大問題,不清楚有沒有什麼副作用。希望沒有,否則我可沒精力照顧他。
我發現他翻找的是一個被扔在角落裡的破櫃子,櫃門和抽屜全被打開,裡面一覽無餘。我被一本精裝書吸引了注意力,封面畫着一座雪山,表面還有星星點點的反光用來模拟雪花。
翻開這本書,我發現這其實是一本日記本,第一頁被撕掉了,字迹歪歪扭扭,像是小孩子的。
.
7月2日晴
這是我第一次寫日記,偷偷寫的,絕對不能被發現。哥哥告訴我日記不僅要寫日期還有天氣,可是我根本不知道天氣是怎樣的,隻能胡編亂造一個。我喜歡太陽,不喜歡陰雨大霧天,就寫晴天吧。
……
7月18日晴
按照叔叔的要求我殺了一隻老鼠,超級大的老鼠,頭上帶着密封袋,死了以後四肢軟綿綿的癱在地上,像是面條。叔叔為什麼要求我幹這種事情,我不喜歡。我不喜歡老鼠,也不喜歡蟲子,更不喜歡叔叔,在這裡的每一件事都不會喜歡……除了哥哥。
他偷偷給我帶了玩具和零食,還教我些不會的字,這漂亮的折紙,明明隻比我大四歲,卻什麼都知道,真厲害。
……
7月20日晴
哥哥不在
7月21日晴
哥哥不在
7月22日晴
哥哥不在