恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > [綜英美]我在哥譚當管家 > 第23章 第 23 章

第23章 第 23 章

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

大概是源于多年間與霸總們鬥智鬥勇形成的敏銳直覺和工作經驗,雖然我看不到他的臉,但我就是莫名覺得他此刻好像滿頭小問号。

這種雷達一般不會突然發動。

我還在思考紅頭罩是正常人的可能性。

這時,他突然用戴着戰術手套的手指彈開了我卡在他脖子上的撬棍:“為什麼不去問問迪……理查德·格雷森呢?”

他的聲音裡飽含一種勢在必得的嘲弄和笑意:“說不定,是他求着我這樣做的呢?”

15.

迪克在遇襲前的最後一秒呼出了求救信号,而當時在附近能立刻趕來支援的就隻有傑森。

所以其實傑森這樣說,其實……

也沒錯:P

16.

我大腦宕機了。

啊?

你。

這。

那我……?

但是他為什麼摸迪克少爺的屁股?

老天,我們那邊一般不随便摸兄弟屁股的,真的。

但還沒等我問出這個尖銳的問題,紅頭罩突然又漫不經心地說道:“不過你最好換一種武器,這玩意兒揮起來非常沒品。”

17.

“不勞您操心。”我客氣地笑了一下:“您該慶幸今天我沒有攜帶其他武器。”

我看了他幾秒鐘,然後用撬棍“咚”地随手從正面敲了一下他的紅棗腦殼。

“下次請和格雷森先生保持合适的社交距離,好嗎?”

“有問題我還會随時來找你,請不要随意離開居住地範圍。”

18.

我決定暫時放過他。

首先是時間太短,無法确定紅頭罩到底對迪克少爺做了什麼,這一點我之後會找迪克少爺親自核實。

其次是紅頭罩畢竟也是哥譚有名的蝙蝠系義警——雖然他胸口的紅色胖胖蝙蝠标志都快被擠成方形了,但他有蝙蝠俠的名譽做背書;

如果後面證實紅頭罩真的對迪克少爺做了些什麼,我将親自帶着阿爾弗雷德叔叔的獵炝2.0改裝pro max版上門拜訪。

最後是因為……

深夜,貼心義警把受傷或酒醉(疑似)的哥譚首富長子撿回家,包紮傷口(我瞎說的)、悉心照顧(也是我瞎說的)……

有沒有覺得這個劇本有點眼熟?

19.

如果迪克少爺再來個失憶,那将是絕殺:)

20.

但我真誠地懇求迪克少爺千萬别失憶。

聽我的,這個劇情人設現在已經過時了,而且這個梗時髦就時髦在失憶的霸道總裁一般都是○道大佬或者忠犬打手。

你……

算了,公務員不許進這種賽道。

你要潔身自好。

嚴肅.jpg

21.

沒關系,我已經知道迪克在哪了,如果兩天之内仍然聯系不到他,我将一個電話叫十輛救護車過來,親自接迪克前往醫院就診。

22.

我撇下一頭霧水的紅頭罩,落寞地獨自走向街對面,然後緩緩繞回到貝殼街221B的門廳處。

唉,貝殼類就貝殼街吧,沒關系,高仿也很可愛。

我爽快地簽合同付款,現在這間小公寓是我的了,我随手把那根撬棍扔回牆角的雜物堆裡。

我看見我的皮手套掌心處留下了一些因暴力揉搓留下的暗紅色鐵鏽粉末,像血液一樣令人難受。

确實沒品。

23.

我回到了韋恩莊園。

莊園空無一人,少爺小姐們确實都不在家,我把那雙皮手套扔進垃圾桶、風衣折起來丢進洗衣機,重新換上我的定制西裝和白手套。

順眼多了。

這時,我從鏡子的反光裡發現了莫名其妙出現的達米安。

24.

答應我,下次走路一定要有聲音好嗎?

你又不是真的像美洲大蠊一樣用飛的。

達米安抱着手臂,拽拽地看着我:“喂,你今天使用的第三十六種語言是什麼?”

25.

我扭過頭,和他對視。

兩秒鐘後,我露出了一個狡詐的笑容。

“我當然願意為您解答這個小問題,不過我有個條件。”

達米安一揚下巴,示意我快說。

“隻要您在停課反思的這三天裡出色地完成我布置的課業,那麼我就教您這種語言。”

26.

達米安露出一個殘忍的冷笑:“你是說那些低能課程?我對那些不感興趣。”

然後他昂起頭:“我早就說過,我的課題你看不懂,不過如果你一定要展現點什麼證明自己的能力……”

“那麼,我要學習如何在家制作核/武器彈頭。”

達米安挑釁地看着我,眼裡寫滿了對知識的純粹渴求。

27.

我:“。”

吓死我了,我還以為他想要當美國總統呢。

看來達米安偶爾還是挺正常的一個小孩。

我沉思片刻:

“可以。”

28.

達米安:“……?”

29.

我再次敲響正在末世掙紮的同事的對話框。

“上次的氪石收到了,再幫我從你們那邊的系統商城代購一本手搓原/子彈的教程,可以嗎?”

30.

隔日,達米安收到了一本厚達8cm的自印教輔資料。

封面标題為:《核/彈武器制造和養護——鈾235和钚239等重原子核裂變反應條件淺剖》[合訂本]。

31.

達米安:“……”

達米安:“???”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦