恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > [天國王朝] 已故先王披馬甲回來了 > 第86章 拉科斯提2

第86章 拉科斯提2

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

實際上,隻身朝城牆上射箭時,不要因你身出避無可避、沒有齒狀箭垛而畏懼,城牆上的人反而更應該怕你。伊西多爾曾經對練習長弓的傑弗雷半開玩笑似的說過。不要畏懼。你總能射中他們,因為到處都是靶子,他們射中你很難,因為隻有一個靶子。

現在他們正拖着一座堡壘撞向城牆。

近乎是瘋狂的進攻。

他們分析的沒有錯,拉科提斯區的老城牆不算高而且脆弱,經不起投石器的重壓,所以那些殺傷力強大的巨物一般離他們距離較遠,盡管也有着充分防禦卻主要靠更多的人手。

更多的靶子。

他逆着幹擾視線的滿天箭雨想。來自不同方向的羽箭在空中交彙,一些擋掉了另一些,不過更多的箭簇刺入木闆的聲音急如暴雨砸在大理石地面上,但是振動更大。

槳帆船的最後一支槳在一起一落間越過了運河被淹沒後橋頭的木樁,這意味着進入兩百七十碼的有效射程後,丹多洛向身後的傳令官遞了一個眼神,金色的聖馬可雄獅飛揚在艏樓上,投石器開始工作。

随着幾個工兵一圈圈轉動那個船舵一樣的輪盤,平台下的絞索不斷收緊,将長杆越拽越低,像一個鞠躬到磕地的人。不論将什麼東西——不論其是否由血肉組成——壓迫到這個地步,都必将遭到狂暴的反擊。于是在短杆落下的時候載物以勢不可擋的速度沿滑槽向後滾到甲闆邊緣,再随着拉直的繩索抛出。

僅僅一次,并未經過多少調試石彈就擊中了這張兩端無限延伸的大箭靶。然而倘若每一點都是分散開的,頂多隻能削薄城牆的一層皮,他們需要讓下一發石彈追随上一發的軌迹,并讓三台投石機在運河入城的薄弱處敲擊出正三角形彈坑,使裂隙均勻延伸、對城牆的破壞最大化。

最初石彈按照45度角投出,随着城牆距離縮短,他們不能再任憑石彈超出城牆高度——倒不是說傷及城内的人是否重要,隻因當務之急是推倒城牆——并降低長杆的折斷風險,打開短杆配重箱下的漏口将裡面的沙土放出直至240磅左右,使石彈按一個更小的角度投擲并力求擊打在上一個彈坑附近。這樣做難度不小,由于投擲平台的移動第二發石彈毫不意外地打偏了,但值得慶幸的是空中的水平雲梯已經接近城牆了,桅杆旁挂着的繩梯上站滿了躍躍欲試的水手們。槳帆船還在不斷逼近,那幾艘後方的平底船已經載着平台停下了。

不過他發現距離越是近,己方的羽箭威力就越小,除了那群伺候在雲梯上的弩手還能夠與守軍保持相似的高度水平進攻。

戴上固定了面甲的頭盔後受限的視野令他想起那段使用面具的時光。如果有一天可以永遠擺脫這種東西和刀劍該有多好。

站在箭雨中,鮑德溫現在認為此刻最重要的事是沖垮這段城牆然後迅速來到伊莎貝拉身邊。隻有這條路才能使他們會合,原路返回或者棄船登陸繞城而過幾乎成為不可能的事。

伊莎貝拉......伊莎貝拉。我們必将會合。他在心裡一遍遍默念她的名字。願天父與你同在。

我們必将會合。

沒有你,就沒有耶路撒冷。

一枚石彈自身後升起、從頭頂飛過。

火光映在那雙漆黑的眼眸中,被悉數吞沒。她依舊将自己禁锢在丈夫的外殼之中。

解決粗鐵鍊的關鍵之處在于攻陷一座島上負責鉸索釋放的堡壘。她那時想。計劃其實并沒有改變,重點依舊在法洛斯島的對岸。安提洛多斯半島的淤積北岸,洛奇亞斯。來源于希臘語“分娩”。它是被河流母親分娩出的一片新生土地、淤積泥灘,新到幾乎沒有長出些什麼。為了這個計劃她甚至拆毀了一艘船。

多隆男爵下令他們所在的有着裹鐵撞角的大船揚起帆沖向那根巨大的鐵鍊。遠處扭動着漂浮燃料組成的火蛇,任何洋流與風向的改變都會使它們纏繞上來,接下來就是瀝青的熔化與船隻的解體。

在船頭凜冽的晚風裡,羽箭刺入甲闆在腳下如百合盛開,火光閃動在鐵面之上。伊莎貝拉怕嗎?她當然害怕,在鍊甲與披衣之下渾身僵硬,不算長的指甲在鐵護手上彎折崩斷,如果不是咬緊牙關牙齒打戰的聲音恐怕會蓋過士兵的呐喊。

可是敵人甚至沒有攻到自己面前,否則她一定會像先前一樣抛卻理智與畏懼陷入厮殺。需要去自己尋找敵人、與之對峙、開戰,這是她所不擅長的。戰前的恐懼往往最為令人無措,掉轉頭去的懦夫也多在這個時刻出現。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦