“你的耗子。”哈利喘着氣,把萊福遞給納威。不過,不管是納威還是萊福,看上去都吓壞了。羅恩叉起了腰:“我早就說過,你還是把它關進籠子裡比較好。”
“我知道了。”赫敏瞪了他一眼,“納威,我非常、非常抱歉——”
“沒事……就是萊福可能吓得不輕……”納威看上去有些手足無措,最終略帶沮喪地低下了頭,“我、我去收拾行李了。聖誕節快樂,我們……我們節後見。”
他抱着萊福匆匆離開,空留四個人站在公共休息室裡,面面相觑。
“納威是不是……生氣了?”金妮試探性地問。
“不會不生氣的吧?這已經不是第一次了。”羅恩說,“赫敏,我勸你要麼把這貓關進女生宿舍,要麼就把它鎖在籠子裡,不然全霍格沃茨的耗子可能都會遭殃——”
“你說的是什麼話?克魯克山至今也沒有撲過别的耗子。”
“你隻見過它吃蜘蛛,誰知道它會不會每天在外面飽餐一頓耗子和小兔子什麼的……”羅恩不服氣地嘟囔着,“赫奇帕奇前幾天就有人丢了耗子——”
赫敏猛地回過頭來。
“這種事你難道也要算到克魯克山頭上?它究竟怎麼惹到你了?”她難以置信地道,“我真是無法理解你的思維——”
她抱着克魯克山大步走下了樓梯,金妮責怪地看了他一眼,追了上去。
雖然這樣直說出來好像有些沒禮貌,但哈利覺得羅恩的推測并沒有錯。克魯克山從一開始就盯上了萊福,這說明它肯定是吃耗子的。哈利認為赫敏隻是同情心泛濫,聽到貓咪的孤單故事就不舍得讓它留在店裡,但那大多數都是寵物店主們的一套固定推銷說辭罷了。說不準等到他們下次再去的時候,又能再遇到一隻“待了好多好多年”的其貌不揚的長毛貓呢。
他和羅恩對視了一眼,兩個人都互相明白了對方的意思,相對着聳了聳肩。
“你下次或許應該委婉點兒。”
“但這是事實啊,哥們兒,我說出來也是為她好。”羅恩摸了摸鼻子,“算了,我們還是來讨論一下魁地奇比賽吧,哈利,你絕對不能對拉文克勞放一點水……”