恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > 輕舟一過風漸晚 > 第26章 輕舟一過

第26章 輕舟一過

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

回到家之後,桑晚榆一是沒有胃口再吃晚飯,二是不想他再折騰,不過,她又想多看他一會兒,多跟他待一會兒。

但是呢,他現在還不是她男朋友,要沒點理由的話,請人進屋名不正言不順的。

于是,兩個人上樓之後,看他要進自己的房間,桑晚榆情急之下便問了句:“你晚上要加班嗎?”

賀輕舟停下腳步,垂眸跟她說話:“怎麼了?”

桑晚榆見狀,朝他走了兩步,站在他身前,擡手輕輕拽了下他的衣角,試探着說:“你要是加班的話,來我這裡加班呗。”

她的心思昭然若揭,賀輕舟自然也看了出來,但他就是不回話,靜靜看着她,想看她接下來會怎麼說。

桑晚榆被他看得不自在,最後,找了個極為蹩腳的理由:“天氣冷,暖氣還沒來,空調又費電,開一個空調,能省點兒電費。”

聽到這個理由,賀輕舟忍不住笑了:“桑晚榆我什麼命啊,必須得加班才能陪你。”

桑晚榆:“......”

賀輕舟:“還有,咱家不差那點兒電費。”

桑晚榆:“......”

賀輕舟:“想讓我陪你就直說。”

他話都說到這兒了,桑晚榆也不跟他拐彎抹角,直問道:“那你可以陪我嗎?”

賀輕舟好整以暇地看着她笑:“你說呢?”

知道他是應下了,桑晚榆便規劃起了等會兒的安排:“如果你不用加班的話,那我們找個電視劇看好不好?”

賀輕舟:“好,你先進去,我回去換個衣服就過來。”

桑晚榆:“嗯,那我等你。”

到了房間,桑晚榆也和他一樣,換上了一套家居服,也是在換衣服的過程中,她忽然對等會兒看什麼有了靈感。

于是,換好衣服,她便探着身子朝對面喊了聲:“賀輕舟。”

賀輕舟:“來了。”

這一問一答,老夫老妻的過日子感,躍然眼前。

不一會兒,賀輕舟就從裡面走了出來。

他換了一套深藍色的家居服,發型未改,慵懶清冷的氣質外,又多了幾分肆意禁欲。

桑晚榆手撐着門,跟個小孩一樣晃着身體,笑眼盈盈地征詢他的意見:“你想不想看《小謝爾頓》?”

賀輕舟拿着洗好的水果,笑着往裡走:“看什麼都行,聽你的。”

到了客廳,桑晚榆在手機上搜索《小謝爾頓》,搜索到之後,打算投屏到電視上。

賀輕舟坐在旁邊無所事事,以至于随意一瞥,就看到了那個在沙發上坐着的棉花娃娃。

他睜着兩隻提溜轉的大眼睛,張着笑嘻嘻的嘴巴,撅着個圓滾滾的屁股,不同于第一次見面時的赤身裸.體,這次,他穿了件淺藍色的背帶褲,你别說,這小玩意兒看着還真的有點可愛。

雖然每次看到她抱着這小玩意兒,他心裡就來氣。

于是,賀輕舟掂起他的小腳丫子,往懷裡一抱,後知後覺地跟起名者興師問罪起來:“為什麼給他起名叫舟舟寶貝?”

桑晚榆這會兒剛投好屏,本想回頭邀請他看,但聽到他問話,她側過臉,努力憋着笑意:“我不說。”

賀輕舟自然是不應,擡手,捏着她的下巴把人擺正:“為什麼不說?”

桑晚榆唇角笑意未褪:“因為我藏了私心。”

賀輕舟追問:“怎麼?私心見不得人?”

桑晚榆點頭,絲毫不避諱地應:“嗯。”

賀輕舟:“............”

這天底下就沒有這姑娘不敢承認的事。

最後,是看在電視已經開始放映的份上,賀輕舟才決定暫時放過她,想着好好陪她看會兒電視,享受享受這難得的閑暇時光。

桑晚榆是随便選的集數,但沒想到,随手一點,就點到了她最喜歡的一集。

在這一集的末尾,小謝爾頓期望中微子可以獲得諾貝爾獎,但最後獲獎的卻是誇克,因此,在聽到獲獎名單後,他臉上的失落難以掩飾。

“A primary feature of quarks is that they are always bonded together, but in that moment, I felt like a neutrino, destined to be alone forever.”

“誇克的主要特征就是,他們總會和彼此融合在一起,但在那一刻,我感覺自己好像一個中微子,注定孤獨一生。”

但是,就在小謝爾頓以為自己會孤獨終生的時候,鏡頭忽然一轉,童年的Leonard、Penny、Raj、Howard、Bernadette、Amy一個接一個地出現在屏幕面前,此時,BGM也正好唱到那一句:

“Someday we’ll be together, Someday we’ll be together.”

“Yes, we will, Yes, we will.”

“終有一天,我們會在一起。”

“是的,我們會在一起。”

我們在不曾相逢的歲月裡,彼此好好長大,未來總會相遇。

無數個緻敬大爆炸的畫面一一閃過,最後,鏡頭定格在堪稱經典的那一句——

“Thankfully, I was wrong.”

“幸運的是,我錯了。”

【I felt like a neutrino, destined to be alone forever.】

【我感覺自己好像一個中微子,注定孤獨一生。】

【——Thankfully, I was wrong.】

【——幸運的是,我錯了。】

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦