“喂!把我的錢包還給我!”她朝着傑伸出手去。
“你的錢包?”傑挑起眉毛,再次将凱特琳娜的錢包高高抛起,然後以一個華麗的手法在胸前接住,“哦,它或許之前是你的,但現在是我的了。”
“行行好,還給我可以嗎?我身上就這點錢了。這些金币什麼的在島上都不一定流通,但是在我這是能起到遠大于錢币本身的作用的。”
“金币?”傑眼前一亮,“喂,卡洛斯,聽見了沒,她居然有金币。”
傑熟練地拉開錢包的拉鍊,伸出兩根手指準确地夾出了那兩枚金币,咬了咬,露出滿足的微笑。
“還真是金币,這下賺大發了。”
眼見着隻是嘴上說說完全沒用,凱特琳娜便伸手去搶。然而就當她快要得手的一瞬間,傑從她的頭頂将錢包抛了出去,準确地落在了瑪爾的手裡。
“錢包還給你倒是沒問題,不過你要告訴我們你到底來自哪兒,在被沖到迷失島前又發生了什麼。”瑪爾接過錢包,在凱特琳娜的面前晃了晃然後塞進了口袋,接着擺擺手示意傑不要嚷嚷,“要有點長遠的目光嘛,男孩們。”
“好吧……”凱特琳娜洩氣,拉了張椅子坐了下來,“我全部告訴你們,行了吧。”
“洗耳恭聽。”伊薇說。
“我來自一所專門教授魔法的學校,當然這所學校肯定離這裡很遠很遠了,且它一直把自己隐秘得很好,所以就算你們要再問我它到底在哪兒,我也回答不出來。”
“教授魔法的學校?也就是說,你是個女巫?”卡洛斯說。
“是啊,可惜我的魔杖已經不知道掉哪去了,而且這座島上也不能施展魔法。”
“施展魔法并不是隻有依靠魔杖才行。”瑪爾說,“繼續。”
“這學期我被迫參加了一個比賽,怎麼解釋呢,就是類似于幾個學校間各自選出一個選手然後互相比拼的模式。當時我們已經抵達了第二個項目,這個項目要求我們沉入湖中,尋找丢失的寶貝。”
“金币?寶劍?還是藏寶圖?”傑說。
“我不知道。”凱特琳娜搖頭,“我還沒找到他們藏住寶貝的地方,就被一群人魚困住了。不過他們完全沒有小美人魚那般美貌的模樣,墨綠色布着鱗片的身體,水草般纏繞在一起的頭發和獠牙,反正絕對不是什麼會令人樂于靠近的生物。”凱特琳娜比劃,“當然這也隻是比賽障礙的一部分罷了,至少關卡設計人肯定是這麼想的。”
凱特琳娜頓了頓,繼續回憶着。
“我和他們起了點小沖突,當然沖突内容已經不重要了,我動了手,然後這群人魚就開始變得暴躁起來。””
“我已經想到你是怎麼才會在烏瑪的店裡落到那種境地了。”卡洛斯點頭。
“你說得沒錯——要是我很多時候能更冷靜點就好了。”凱特琳娜扶額,“總之,那些人魚們開始唱起一首古怪的歌謠,那些水草就忽然瘋狂了起來,把我纏了進去。接下來的事情我就不太清楚了,因為我暈了過去。我猜想在那之後這些人魚們便把我丢到一邊去找其他選手麻煩去了,水草也松了開來,但或許,湖水的深處有幾條暗河。”
“所以你就被水流帶進了暗河裡,然後沖入了大海,直到漂到了這座島上。”伊薇說,“聽起來似乎存在些許合理性,不過世界上真的會有這麼巧的事情嗎?”
“一般情況下不會,但是這是個例外。”凱特琳娜站了起來,“預言,一切都正按着預言一步步行進着。”
瑪爾笑了。
“怎麼,有人詛咒你會在碰到紡錘後沉睡,直到被一個王子吻醒嗎?”