“等一下。”莫琳說,“要加點蜂蜜嗎?也是我媽媽寄來的,放在牛奶裡非常不錯。”
她又從櫃子裡拿出了一瓶蜂蜜。
“我不需要,巧克力本身的味道就已經足夠好了。”
凱特琳娜拒絕,但莫琳以一種誠懇到近乎于哀求的眼神看着她,反而讓她有點不好意思了。
“呃……好吧,那就一點點,一點點就好。”
“蜂蜜可是好東西,凱特琳娜。莫琳,我也想要一點。”金妮說。
于是她們的牛奶都被加了一勺蜂蜜,凱特琳娜喝了一口,蜂蜜的味道并不如她想象中那般甜膩,反而是恰到好處地溶在了巧克力與牛奶的濃郁中,更是提升了口感,不知不覺之間,一瓶便已全部下了了肚。
她有點困,于是打了個哈欠。
“大家都早點睡吧。”莫琳說,“我們明天還要上課呢。”
四個女孩兒都鑽進了被窩,莫琳留在最後,熄滅了宿舍裡的燭火。牛奶真的很有助眠的效果,凱特琳娜很快便睡着了,夢境如蜂蜜間甜蜜。迷迷糊糊間她好像夢到有人站在她的床邊,在她的書包裡翻找着,但她實在是太困了,以至于不想睜開眼睛确認一下。那陣微小的動靜很快便消失了,或許隻是錯覺,凱特琳娜想。她翻了個身,沉沉睡去。
夜色籠罩之中,有人正在凱特琳娜的床頭站着。方才凱特琳娜有了點動靜,這讓她不禁屏氣,生怕凱特琳娜就這麼醒了過來。但現在看來,那些加在蜂蜜裡的藥劑效果比她想象中還要好。莫琳将凱特琳娜的書包挂回了床頭,緊緊攥着的手裡是一把厚重的鑰匙。
這是一把厚重的金色鑰匙,上面布滿了劃痕,已經在它的曆代主人之間傳承了很久了。莫琳怔怔地看着手中的這把鑰匙,原來金庫的鑰匙是這樣的,她心想。
“笃笃笃”,窗戶被敲響了。莫琳擡頭看去,窗台上正站着一隻黑色的貓頭鷹,與将藥劑寄給它的那隻一模一樣。莫琳打開窗,将鑰匙系在了貓頭鷹的腿上,目送她遠去。
她不知道自己為什麼要這麼做,但心裡的某個聲音正一步一步地命令着她,這讓她無法抗拒。現在,你該去睡覺了,那個聲音說。于是莫琳走到自己的床邊,和衣躺下。
貓頭鷹用翅膀劃開夜色,飛入了另一扇沒有開燈的窗戶。貓頭鷹的主人正站在窗邊等待着它的到來,幾近粗魯地扯下了貓頭鷹腿上的鑰匙。貓頭鷹受到了驚吓,幾片羽毛飄落而下,再次拍打着翅膀飛起,尖叫着在室内胡亂地轉着圈。
“昏昏倒地。”
一陣紅光擊中了它,貓頭鷹無力地掉在了地上擋住了路,被不耐煩地一腳踢開。
“my lord,我拿到鑰匙了。”夜色的人在一面鏡子前跪下,熱切地說,“講述了如何永遠保持在一個年齡魔法的書籍一定就保存在托倫特家族的金庫裡。”
“隻是有可能在那兒——那個女孩看起來根本就是個不樂意讀書的廢物,完全沒有翻過金庫裡的書架,所以我們現在并不能确認那兒是否有這麼一本書存在。”
“my lord——”
“但是這個想法很有參考價值,值得一試。好了,我記得今天你負責巡夜?那就趁着人多起來之前把鑰匙寄到我這,至于該由誰前往古靈閣你就不必操心了。”
巴蒂克勞奇連忙點了點頭,離開了黑魔法防禦術辦公室。他必須保證天亮前這把鑰匙會抵達他主人的手裡,這樣最快第二天,他們便可以得知基爾伯特一直想隐瞞着的理論成果了。
就在鑰匙抵達一座破舊的莊園時,對這一切毫無知曉的凱特琳娜剛剛從睡夢中醒來,突然覺得落在臉上的光芒與往常有些不太一樣。昨夜有人忘了關窗,陣陣微風吹進室内。凱特琳娜掃了眼莫琳的機械鬧鐘,該死,往常這個時候她們都已經在禮堂去教室的路上了,早上的鬧鈴她們居然一個都沒有聽見。
她的舍友們還在沉睡着,于是凱特琳娜連忙一個一個地推醒,提醒她們再不起來就趕不上第一節課了。她的舍友們看起來和她一樣迷茫,接着一陣驚慌、從床上匆匆爬起來,以最快的速度拾掇自己。
莫琳不在宿舍,看起來先走了一步。休息室早就沒人了,四個女孩兒放棄了早餐,甩上書包以最快的速度奔向變形術教室,剛剛好趕上了上課鈴響。
“呼……”
凱特琳娜在金妮身邊坐下,還好沒有遲到。她放下書包拿出課本,忽然發現身邊的同學都在以一種奇怪的眼神看着自己,特别是斯萊特林們。是因為早上隻是抹了把臉所以有髒東西沒洗掉嗎?凱特琳娜猶豫着用袖子揉了揉臉,應該不會吧。