枯葉市【日文:クチバシティ,Kuchiba_City,英文:Vermilion_City】是一座著名的軍港城市。
軍港一詞常給人以古闆壓抑的感覺,但枯葉市卻并非如此。時尚,科技,充滿多元文化的交流,這便是枯葉市的城市印象。
“枯葉”二字意為枯葉色,指秋季凋零的腐朽秋葉的顔色。這個說法可能聽起來并不美好,但事實上是一種很澄澈的色彩——透着淡淡紅意的橘黃。
這個城市是在距今二百多年前的精靈曆740年前後,作為聯盟海軍的專用港口所建。其地理位置北鄰加灣海峽,正是軍港的理想方位。
在那個年代,落葉的淺橘紅是國内最為流行的風雅之色。當時的海軍中追趕潮流的時髦人士很多,因此并未使用俗套的海軍藍作為城市基調色彩,而是選擇了時下流行的“枯葉色”。
而如今的枯葉市盡管依舊以海港為标志,但與其初建成時的樣子已經有了相當大的差别。其原因在于——
精靈曆九世紀時,曾經爆發過一場近乎波及全世界的大戰。在寶可夢聯盟落入下風時,枯葉市曾經被敵國強行占領,大量的外來軍艦和軍人湧入城市中興風作亂。
最終,戰争以寶可夢聯盟的勝利畫下句号,枯葉市重歸聯盟懷抱,占領城市的軍隊們就此離開。隻是,枯葉市已經在外來者的統治下度過數十年,城市各個角落都是他們的痕迹,不少外國人甚至選擇把枯葉市當做家鄉,終身留在這裡。
如今的枯葉市成為了連接海外文化的橋梁。城市中有許多面向外國人的商店,帶有明顯的異域風格的建築更是比比皆是,也吸引了不少好奇的旅客和訓練家前來遊玩。
“感覺如何,Boy!有沒有覺得一點點地愛上這個COOOOOOOL的城市了?”身穿友好商店工作服的金發中年人興緻高漲地喋喋不休着,将大大小小的罐子放在櫃台上,“搞定了!這是你要的Pokemon_foods!”
“謝謝您的介紹。”小夜點點頭,将型号不一的食物罐裝入背包。
這位友好商店的店員是個相當健談的人。聽說小夜是旅行中的訓練家後,僅僅是在翻找貨物的幾分鐘時間裡,已經語速奇快地将這座城市的曆史簡述了一遍。
小夜對于這個世界的曆史方面的認知很貧乏,倒是也樂于聽這位中年店員操着奇怪的外國口音講述這些知識。
不過,這位店員先生事實上是土生土長的關都地區淺紅市人,模仿外國人的口音似乎隻是因為這種講話方式很“COOOOOOOL”而已。
這種前世叫做“英語”,而在這個世界被稱為“西語”的語言曾經是海對岸的合衆地區所在大陸的常用語言。如今合衆的居民早已習慣使用寶可夢聯盟的官方用語,而在其他小國家之間,西語則是使用範圍最廣的通用語言。
簡單的西語基礎運用是義務教育的必修課,小夜在真新鎮時便學習過。再加上前世中學那點好像記得、又好像忘了的英語知識,倒是勉強能做到溝通順暢。
“Glad_I_could_help!我最大的愛好就是向年輕的Boys_and_girls介紹這座城市的魅力!”中年店員爽朗地發出大笑。
收好寶可夢食物,小夜思索了片刻,目光投向中年店員,“先生,請問您知道枯葉市酒吧最多的地方在哪裡嗎?”
“COOOOOOOL!!”金發的中年店員發出了意義不明的呼喊,甚至在原地轉了兩個圈,“來到這座城市的第一件事是打聽酒吧,COOOOOOOL!我以我的人品保證,枯葉市的Bar在全關都地區也是當之無愧的No.1!”
在雜物中翻找出一張枯葉市地圖,中年店員興沖沖地将地圖鋪在櫃台上,“Boy,你看,這是電氣街的主路,這裡是電氣南街。”骨節粗大的手指在電氣南街的末端重重地點了幾下,“這裡!就是這座枯葉市最有名的Bar_street!”
小夜仔細記憶了中年店員所指的位置,點點頭,“我知道了,謝謝您。”
收起地圖,中年店員突然壓低了聲音,神秘兮兮地示意小夜湊近,“我建議你等到晚上十二點再去,會有意外驚喜哦!Surprise!紅色招牌的Silver_Bullet是不錯的選擇,那裡的吧台妹妹——”