恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > 獵人觀察日記[HXH] > 第1章 初見×咖啡

第1章 初見×咖啡

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

這些聲音湊成一股喑啞斷續的旋律。

他冷眼旁觀這一切,如同欣賞一出黑色幽默的樂劇,鋪滿紅色地毯的大廳變成血液的溫床。

《死海灣》是一則驚悚戲劇,故事的女主人公阿爾及尼亞愛上一個花心的富二代拿勒并與之成婚。然而,拿勒風流不改,于是阿爾及尼亞殺死了他,她剝下他的人皮,刻下自己的名字,抽出他的血肉和肝髒,用棉花填充了他的大腦和皮肉。

半路戲劇被迫打斷,但仍舊沒有結束。

艾莎·康斯坦汀被拖入舞台中央,成為落幕。

巨大的探照燈,明晃晃的光線,嚴絲合縫地照在她的全身。

這個明媚愛笑的女孩臉色慘白,猙獰的舌頭塗在外面,空蕩的眼睛猶如兩顆光秃秃的黑葡萄幹,頸部被割開,隻留下一層薄薄皮肉銜接着,像被削得晶瑩剔透的生魚片。

她散落的肢塊和肝髒腸子串在一起,又被一根細肝穿入腹部固定起來,就像上了發條的美麗人偶,四散的環線如同蛛網圍繞着,薄薄的皮肉蒼白又詭異。

人偶被擺置在舞台正中,用人頭環繞,成為這個華美歌劇的真正女主角。

她還沒有死,驚叫聲幽怨而悚然,斷斷續續,如亂了調的提琴,映蕩在空無一人的會場。

“咔擦”一聲,照片定格。

這種驚悚的行為藝術倒是頗具特色,也很值得留念。

艾莎·康斯坦汀帶着淚水、崩壞的臉龐,抽搐撲棱着的四肢像将死的飛蛾翅膀,在燈光下,的确有種驚心動魄的美。

漫不經心地思維發散,庫洛洛拍下了這張特别的照片。

因為喜愛,他難得打斷了原本的行程,靜靜地看了艾莎很久,他欣賞這個可憐女人慢慢死去的樣子,就像在雕塑館裡觀摩一個精美藝術品。

她的嘴唇湧上血液,沒有辦法發出聲音,隻能用悲哀帶着淚的眼框望着他。

“你很美麗,艾莎小姐。”庫洛洛微笑着說。

他的嗓音溫和而平穩,如一陣和煦的風吹滅了艾莎?康斯坦汀心裡的蠟燭。

鮮血填補了她的某種空虛,防止她被燈光曬幹。

她眼底的光熄滅了。

艾莎死後,庫洛洛為她誦讀了《約翰福音》。

做完這些以後,他平靜地回了酒店,和旅團成員彙合,完成既定目标後,他們登上飛艇離開了艾肯西尼亞。

這座偏遠僻靜的小城市,沒有意外的話,他不會再來第二遍。

然而,意外發生了。

這事情就像平靜池塘裡的一顆小石子,在庫洛洛·魯西魯平坦又枯燥的旅途中增加了一絲樂趣。

4月18日,歌劇院慘案發生一個月整。

庫洛洛在新聞裡重新認識了艾莎·康斯坦汀。

新聞版面上,記者笑容燦爛,背後是嚴重損毀的劇院,《奇迹女孩——艾莎·康斯坦汀》這幾個字在版面上閃閃發亮。

她是這場重大事故裡的唯一幸存者,新聞裡卻說,這個幸運的女孩僅僅是被吓暈過去了,受了點輕傷。她躲在座位底下,嬌小的體型讓她幸免于難。

這怎麼可能?

巨大的邏輯漏洞,幾乎不用被深思就可以猜到。

艾莎·康斯坦汀足有一七九公分,體重足有一百五十磅,她十分強壯,甚至是一個成年男人的體型。

戲劇院的紅色座椅狹窄而牢固,被金屬固定卡死。如果艾莎要躲在那裡,她的身體需要被對折攤平,頭顱被金屬擠扁。

況且,她沒有念能力,隻是一個普通人,縱使真的藏起來了,帶着巨大漏洞的急促呼吸聲也會被輕而易舉的識破。

更别提,庫洛洛?魯西魯親眼見證了她的死亡。

但這隻是個小小的插曲。

細微的不悅,跟指尖刮擦過皮肉那樣無關痛癢,用一根小拇指就可以碾平。

閑暇的縫隙,庫洛洛讓還在艾肯西尼亞大街的俠客搜查了情報,順便清理一下這個冒名頂替的小女孩,畢竟——作為艾莎·康斯坦汀為他帶來盛大演出的感謝,他不介意幫助她小施懲戒,除掉這個冒名頂替的小偷。

然而,意外又發生了。

艾莎又一次給了他驚喜。

漫長的等待中,庫洛洛的手一下一下點着桌角,他的思維在天際漫遊,随後回到人間,停頓在一陣短促又不加掩飾的腳步聲裡。

這是一個可愛的小姑娘,一頭烏黑的長發被束成兩個麻花辮,半長的劉海下,是一對閃耀如同天空一般的钴藍色眼珠,白嫩的臉頰上,還漂浮着幾絲劇烈運動後的紅暈。

她看着年紀不大,臉上洋溢着一股天真和純粹,穿着一身制式西服,手中舉着一個托盤,上面還顫顫巍巍的裝着一個幾乎滿杯的冰鎮果汁。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦