熱鬧融洽的氛圍頓時被打破,衆人擡眼看去,隻見他們此行的首要目标正興緻勃勃地從鳄魚皮手袋中拿出了一卷羊皮紙,和一隻深綠色的長長的羽毛筆。
“你可以現在就拿出來,但你要記錄的絕不是哈利的情感狀況。”赫敏雙手手指交叉後松弛地疊放在下巴的下方,不慌不忙的語速透着一股運籌帷幄之感,引得坐在她旁邊的布雷斯頻頻将視線側向她。
長達數個月被囚禁于玻璃瓶中的經曆,使得赫敏對麗塔有種天然的威懾力,大記者臉上的狂熱眨眼間如潮水般退去,一種被拿捏住緻命把柄的讪讪神情取而代之,她恨恨地瞥了赫敏一眼,便默默地從隔壁桌子拖過來一張椅子坐下了。
把手袋連同一分鐘前從中掏出來的羊皮紙和羽毛筆往桌面上一擱,然後她又翹着指甲塗抹得鮮紅的手指、推了推那副一如既往難看的眼鏡,另一隻手熟練地從洋紅色長袍的口袋裡摸出了一根魔杖,高高地揚起下巴念道:“聲音隔斷①!”
看見五個年輕人投向她的視線,麗塔慣來造作的腔調裡多了幾分居高臨下:“小朋友們,這是我身為記者的職業習慣,當你的采訪對象把訪談地點定在一個人多眼雜的地方時,”說到這裡她略帶不屑地瞟了赫敏一眼,“你就得确保不會有人先你一步把你的獨家變成他的!”
聽懂對方潛台詞的赫敏不慌不忙地淺啜了一口跟前的黃油啤酒,溫和得體地回擊道:“其實我本來是想約在學校裡面做專訪的,可後來又想起你早在一年前就被鄧布利多校長親自拉進了‘禁止進入霍格沃茨’的黑名單裡了,因此為了遷就你,不得已約在了霍格莫德。”
這下輪到麗塔·斯基特啞口無言了,一頭精緻得僵硬的怪異大卷兒似乎都張牙舞爪地表達着她理屈詞窮的羞憤。
早已年過四十的她也算是在名利場裡摸爬滾打過不短的時間了,即便眼下心裡有再多的憋屈和不滿,然而為了不暴露自己非法阿尼瑪格斯的身份以及抓住近在咫尺的獨家新聞……隻見麗塔深吸一口氣後,把面上猙獰的表情飛快地切換成了肉眼可見的虛假笑容:“感謝十全十美小姐友善的提醒,那我們現在直接進入正題吧,”說着折射出濃郁貪婪色彩的目光死死地盯住她此行的目标,“哈利,關于之前你被——”
“雖說對哈利的專訪是此前就已經協商好的,”冷不防的,自麗塔出現後就一直沒有發過聲的金發少年出言打斷了對方的自說自話,“但是,訪談的内容得由我們來定。”
正準備火力全開的人再一次被噎得說不出話來,誇張得猶如假面的笑容硬生生僵在臉上,甚至能叫人看出面具裂開的紋路。她重新調整了一下表情,挂上了略帶谄媚的笑意輕聲誘哄道:“小馬爾福先生,我知道你在霍格沃茨裡屬于是非常優秀的學生,不過你對于新聞出版業這一塊大約不太了解——”
仗着自己是傳媒業内大拿、暗示對方隻是不谙世事的未成年人的打壓意圖相當明顯,可惜她遇上的這幾位都不是少不更事、任人欺負的普通學生。