“您不會是因為漢斯梅爾夫人選擇投資我們,而不是你的實驗室,故意報複我們吧?”
康奈爾教授咬着後牙槽,卻還要露出老師指點學生的敦敦教誨,“當然不是。你也算是我的學生,老實說,我很高興能看到你有今天的成就。但孩子,你得知道人這一生很長,目光要放長遠一些,過于短視會影響你的前途。”
艾莉西亞聽到他說這話,知道自己沒辦法在康奈爾這裡占到便宜了。
盡管師生反目成仇的人不少,但這年代能接受高等教育的機會不多,艾莉西亞在康奈爾的實驗室進修過一段時間,多多少少也要承情,而且她已經從康奈爾教授手裡搶走了漢斯梅爾夫人的投資,再咄咄逼人就顯得像個反派,還是很影響形象的。
艾莉西亞已經注意到有舉着相機的記者過來了。
她看向康奈爾教授,這位教授和艾莉西亞有同樣的想法。
不過他與艾莉西亞的痛點又不同,康奈爾教授已經因為汽車制造矮了艾莉西亞一頭,失去了漢斯梅爾夫人的投資,輿論場上已經是個弱者,而弱者會引來獵食者的觊觎,這可不是個好消息。
因此,兩人目光一碰,不約而同地用友好的方式把這場談話守收尾,去各自的席位了。
關注着四個人交鋒的人很多,等雙方退開,科維奇舉着蕾絲遮陽傘問小安托瓦,“你看起來還是那麼關心她。”
小安托瓦垂下眼睑,英俊的面龐有些消瘦,眼底也有熬夜後的青黑。他并不說話。
科維奇又說,“我以為你會去幫忙。”
小安托瓦這一次有了回答,“她不需要我的幫助。”
以前小安托瓦不明白,以為艾莉西亞能把零件廠做起來,多賴他的投資,但對那個世界的事了解得越多,他越明白,如果沒有遇到他,艾莉西亞會也會拿到别人的投資。
甚至,小安托瓦覺得,即使艾莉西亞沒有那樣神奇的能力,她仍然會成為一個前途無量的發明家。
艾莉西亞和特蕾娅的位置寫在邀請函上,是除正中央的主席台旁邊,兩個人分别可以攜帶一位家眷出席,特蕾娅便和艾莉西亞一起,将兩個位置給了貝斯和羅德。
然而等她們到了地方,卻見貝斯一臉焦急地在找人。
貝斯看到艾莉西亞,立刻抓住艾莉西亞的手,“羅德不見了。”