中年人拉着一張臉,不高興地說,“布利斯,你又在說我的壞話!”他看了艾莉西亞一眼,“還是在這樣一位美麗的女士面前。”
然後他像變臉一樣對艾莉西亞露出和善的笑,對她行了個吻手禮,“裡面請,切斯特小姐,歡迎你來到安特伍德家。我已經聽說了,你是一位非常厲害的女巫,你破壞了惡魔信徒的獻祭,救回了父母,真是個不得了的孩子,你的父母一定為你感到驕傲。”
艾莉西亞沒想到事情傳播得那麼快,但她從善如流,立刻表明來意,“是的,我救回了父母,但一個隐藏在惡魔信徒背後的超凡者帶走我的妹妹羅德,我需要你的保住,男爵閣下。”
“唔,我想你一定有那個超凡者的線索了,對嗎?”
“是這樣,我想要進入地下魔法交易市場,去見情報販子司佩,他了解這片土地上的每一個超凡者,我需要從他那裡獲得情報。”
艾莉西亞和安特伍德旁若無人地聊起來,巴爾納也不覺得丢面子,他自覺地跟上兩人,幾人一起到了會客室。黑人男仆端來茶和點心,又退下。
“老實說,我很願意幫你這個忙,”安特伍德親自為艾莉西亞斟茶,“不過我需要知道,你和那位地下交易市場的管理者之間發生了什麼。”
艾莉西亞面露難色。
雖然她和司佩之間的交易結束了,但這不代表她能把交易的内容随便說出去,這違背了職業道德。
看出了艾莉西亞的猶豫,安特伍德端起茶杯啜飲起來,并不催促。
這樣的姿态讓艾莉西亞坐如針氈,有時候不得不說,比人老成精的老家夥們比起來,艾莉西亞接觸到的年輕人,比如奸詐的司佩,又或者精明的小安托瓦都要好對付得多。
安特伍德看起來似乎是将選擇權交到艾莉西亞手裡,但很顯然,他要是達不到目的,是不可能繼續這場談話的。如果艾莉西亞拒絕回答起身就走,這對她可能沒什麼,卻要搭上巴爾納一個人情,還什麼目的都沒達到。
艾莉西亞咬着唇,不知道該不該放棄雇傭兵的職業道德。