“是啊。”哈利盯着斯内普的背影,低聲說,“我毫不懷疑。”
“幫幫我!”納威嗚咽着說。
“沒關系的,納威,還來得及。”赫敏安慰道,“先别管這個了,你需要一個新的坩埚……”
“哦,用我的吧。”羅恩說着,把自己的坩埚換給了納威——那裡面隻有一鍋燒開的熱水。
納威一邊嘟嘟囔囔地道謝,一邊按照赫敏的指點,重新熬制清醒劑。伊薇特、哈利和羅恩圍着桌子站得直直的,好幫助納威和赫敏遮擋住斯内普時不時投來的視線,并在斯内普突然走過來的時候及時阻攔他的腳步。
格蘭芬多的其他同學們也在偷偷幫忙。迪安的坩埚裡不知道混入了什麼東西,以至于在斯内普檢查的時候,那藥劑把勺子牢牢地黏在了鍋底。西莫則在斯内普無聲地接近納威的時候猛地往坩埚裡扔了一把龍蛋殼粉末——他的坩埚瞬間被炸上了天花闆,并永遠地留了一部分在那裡。
斯内普氣得臉色鐵青。他雖然找不到證據,但一定能猜到格蘭芬多們為什麼突然都變成了魔藥廢物。不過——好消息是——就在西莫炸了坩埚之後,斯内普不再靠近納威了。他站在教室的另一端,冷冷地看着這一切發生。
“喂,波特!”馬爾福幸災樂禍的聲音從另一邊傳過來,“準備好了嗎?我猜你現在應該很高興吧——馬上就能和爸爸媽媽見面了!”
“閉嘴,馬爾福。”哈利不假思索地說,“否則我保證你再也見不到爸爸媽媽。”
“看看隆巴頓那傻樣。”馬爾福嘲笑道,“如果我是你,就抓緊時間給自己挑挑墓地。”
伊薇特一把端起納威的坩埚,作勢要朝馬爾福潑過去。
馬爾福吓了一跳,立即躲開了他們。
“時間到。所有人,放下手裡的東西,站在你們的坩埚旁邊。”斯内普說着,朝着納威走了過來。納威的臉上大汗直流,看着越走越近的斯内普,他吓得大氣都不敢喘一下。
斯内普微微俯身,瞥了一眼坩埚裡的藥劑。他的手在空中一揮,變出一隻玻璃瓶。斯内普慢條斯理地裝滿了玻璃瓶,然後遞到了哈利的面前。
“給,波特,”斯内普的一雙黑眼睛閃閃發亮,“讓我們看看你喝下去之後會不會清醒一點。”他的語氣顯示出的完全是另一個意思。
“不,教授,求你了——我可以自己喝。”納威突然說道。
“沒關系的,納威。”哈利接過玻璃瓶,直視着斯内普的眼睛,“我相信你。”說着,哈利将玻璃瓶中的藥劑一飲而盡。
所有人都屏住了呼吸……一秒,兩秒,三秒過去了,哈利還是好端端地站在原地。他的一隻手背在身後,悄悄地勾住了伊薇特的手指。
“真是個奇迹。”斯内普顯得很不高興,“我認為,要麼是有人偷偷幫了你……要麼,就是你的尖頂帽下面藏着拉文克勞的冠冕——而我,傾向于第一種可能……”
他的目光在納威周圍的學生臉上一一掃過,“你們幾個,留下來,把教室打掃幹淨!”
“包括天花闆!”