恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > [HP]冷血動物 > 第41章 非法阿尼馬格斯

第41章 非法阿尼馬格斯

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

麥格教授再次揮動魔杖,給籠子裡的這個被他們稱呼為彼得的人蒙上了眼睛。

“佐伊。”麥格搭上我的肩。似乎想讓我先離開。

“我沒事,我可以留在這裡。”我抿了抿嘴。

龐弗雷夫人沉默着給籠子又補上了新的隔音咒。屋子裡沉默了一陣,隻剩下還未徹底止住的抽泣的海格,時不時發出擤鼻子的聲音。他在麥格教授身後站着,似乎想好好看看籠子裡的人是誰,又似乎是覺得在籠子裡的東西太駭人,不敢靠得太近。

鄧布利多教授來的很快,似乎是一接到通知就匆匆忙忙跑了過來。他身上穿着布滿亮黃色星星和月亮勾線繡的深藍色便袍,胡子也不像白天那麼精緻的在一側編了個細小的小辮子作為裝飾,而是蓬松得散開了。這些細小的變化,使得這位長者身上籠罩着的嚴肅上位者的氣勢消散了一小部分,看起來更像一位家裡溫和的長者了。但是他的眼神卻更像一隻鷹了,前些天閑聊時刻的那種狡黠與俏皮,仿佛隻是一種他刻意營造的表演,此刻的這種鋒銳才是他本來的樣子。與鄧布利多教授一起來的,還有黑魔法防禦術的LOCKY教授。Locky教授依然是一身淡灰色的毫無裝飾的長袍,外表看起來和上課的時候并沒有什麼不同,但是神情非常嚴肅。

“晚上好,孩子們。”鄧布利多教授瞥了一眼籠子裡的人,仿佛覺得這不是什麼問題似的,轉頭先與我們打了招呼。Locky教授則是驚訝于我的在場,他先看了龐弗雷女士與麥格教授教授的表情,然後轉向被龐弗雷女士和麥格教授護在中間的我,“這不是查爾斯家的小朋友嗎?”

“晚上好,教授。”我輕聲與他打了招呼,一時間不知道應該以什麼表情面對這樣的場合。他沒問出口的那句話一定類似于:你怎麼會在這裡。

“米勒娃,你們是怎麼發現彼得的?”鄧布利多教授沒有浪費太多時間寒暄,直接開始提問。

“這個問題可能需要普林斯小姐來回答。”麥格教授緊繃的下颌線顯得非常緊張。“但是,您也看到了,這裡不是談話的好地方。”

“當然,當然。”鄧布利多教授理解的點了點頭,給籠子裡的人添加了禁锢咒之後,就帶着我們離開了這間特殊的病房,他親自鎖好了門,伸了伸手給我們引路,“走吧,我們去龐弗雷的辦公室喝杯茶吧,他逃不出這個籠子的。”

龐弗雷女士的辦公室不大,在鄧布利多教授額外拖來三個椅子和一個小茶幾——其中特别大的一個椅子是給海格的——之後,整個空間都有些擠擠挨挨了。鄧布利多自己幹脆靠坐在龐弗雷的辦公桌上,龐弗雷夫人和麥格教授坐在我的左右兩側,locky教授和海格并排坐在我們對面。

等到每個人手上都抱着灌滿了熱紅茶的馬克杯後,鄧布利多讓小精靈額外送上了一大籃子餅幹,他挑挑揀揀選了一塊灑滿糖霜的圓形曲奇嘎吱咬了一口,“唔,背着Pomona吃小餅幹,你們别告訴她。”

我們都悶悶的笑了,海格終于止住了抽泣,氣氛緩和了一些。整個霍格沃茨——包括我這種剛剛入學沒幾天的小朋友——都知道,Pomana教授可以稱得上是鄧布利多校長的“甜食搭子”,隻要他倆同時出現在教授長桌,就能明顯感覺到甜點的供應量會變大。鄧布利多是愛吃愛買,學姐說他的長袍裡有一個專門放甜食的口袋,随時随地都能掏出小點心來。而Pomona教授自己愛吃不算,還很愛做甜點,無論誰被叫去她的辦公室,都能收到教授自己做的“新産品”,大部分都是類似香草、巧克力、抹茶之類的傳統口味,但是據說也曾經有過“刺梨漿果布丁”、“紫苜蓿磨牙餅”之類的翻車産品。據說前者酸倒了麥格教授的牙,後者在送給海格一大罐之後,基本都被海格拿去喂折耳兔了。

“好了,聊聊是怎麼回事吧。”鄧布利多放下手裡的茶杯,拍了拍自己胡子上的餅幹屑。

“這得從韋斯萊雙胞胎的惡作劇開始說。”我抱着紅茶杯又喝了幾口。“開學第一天的晚上,他們在休息室門口附近做了幾個小陷阱,逮住了幾個小動物,一隻是睫角壁虎,還有一隻是個老鼠。他們認出來這隻老鼠是珀西的寵物,就是他們的哥哥的。于是就惡作劇的想讓睫角壁虎和老鼠打一架。”

Locky教授的目光凝聚在我身上,“我記得那天中午,你是從那個時候就意識到老鼠有點不對勁嗎?”

“有一點點,但是不算很不對勁。當時我隻是覺得這隻老鼠的行為反常。這種大鼠正常來說經常和睫角壁虎争奪領地,因為它們實際上生活環境差不多,有老鼠就沒壁虎,就算是一隻養尊處優的寵物老鼠,也會克制不住自己的本能,炸起毛來。但是這隻老鼠就懶洋洋的。或者說很膽小。現在想想,它會跑進陷阱裡和它那麼膽小本身已經形成悖論了。”

海格粗聲粗氣的補充了一句,“你對睫角壁虎和老鼠都很了解。”

“我家養過,作為魔藥材料。”我輕輕撓了撓臉,最近可能沒有休息好,又壓力很大,我開始有很輕微的類似過敏的小皮疹。“大壁虎其實還挺可愛的,但是遇到老鼠的話一定會很暴躁。反之亦然。如果一隻寵物老鼠不敢和大壁虎打架,那它是出于什麼心态離開主人身邊,想着跑出休息室去探險呢。”

“後來,我們去上麥格教授的變形課,麥格教授向我們展示阿尼馬格斯變形。那種變形術的魔力——抱歉我不知道該怎麼去形容這種感覺——就是類似大人發現小孩子魔力暴動的那種感覺,我能感覺到麥格教授變成的貓,和魔法寵物貓有點不一樣。”我清了清嗓子。我實在很少一口氣說那麼多話。

“然後我就發現了那隻老鼠和麥格教授變成的貓有共同之處了。我開始把之前的事情連起來想了一遍。在您約我周末的下午茶之後,”我對着鄧布利多輕輕示意了一下,“我與麥格教授也說起了這件事。我覺得作為阿尼馬格斯的教授,能夠幫我判斷我的預感是否準确。”

“然後你在發現這隻老鼠之後,就把它抓起來,告訴了麥格教授?”鄧布利多教授眨了眨眼。

“不,這其實是個巧合。不是我親手抓的。是它自己跑了過來。昨天雙胞胎上課的時候還在說老鼠不見了,弄得珀西哭哭啼啼的。結果今天晚上他們在天文塔樓上找回了這隻老鼠。老鼠好像很喜歡和諾曼還有鮑勃一起玩,雙胞胎就說給他們玩兩天吧,珀西養了它好多年了,告訴他老鼠在就行,也不差這兩三天的相處時間。所以,他們就把這隻老鼠提回了拉文克勞的塔樓。”

“然後你就認出了它?然後給我寫的紙條?”麥格教授挑了挑眉。

“那它是怎麼壓到了尾巴?捕鼠夾?”龐弗雷夫人也抛出來一個疑問句。

我快要忍不住歎氣,無奈地解釋,“不是,不是。如果它隻是被帶進休息室,我還沒那麼快認出來。它從籠子裡逃了出來,直接向我沖過來好像要咬我一口似的。我被它吓得跳起來,撞翻了椅子。然後正好壓到老鼠的尾巴。這整件事情從頭到尾就是一場巧合。”

“然後,後面的事情你們都知道了。”我端着馬克杯暖手。

“你可以确定,這隻老鼠是被作為寵物帶來霍格沃茨的是嗎?”鄧布利多看着我。

“從韋斯萊雙胞胎,以及諾曼和鮑勃的說法來看……是的。”我思考了一下,很謹慎的說,“我不清楚雙胞胎有沒有記錯,但是他們說這隻老鼠在他們家很多年了,至少五六年。”

“看來今後我要限制寵物的品種了,除了貓、貓頭鷹和蟾蜍,其他寵物都不允許帶進來。”鄧布利多教授的這句話引來了麥格教授的輕哼,“就算沒有老鼠,說不定還有其他的非法阿尼馬格斯,這件事不僅僅是寵物的問題。包括前幾天……我們不得不承認的确有安全漏洞存在。”

鄧布利多教授點了點頭,“當然,這方面的問題我們得找各方面詳細探讨一下,這不僅僅是我們内部的問題。好了,普林斯小姐,你還有什麼要補充的嗎?說真的,這個點孩子們都應該到床上去休息了。”

我看了一眼時間,已經接近淩晨一點了,但是有一個問題事關雙胞胎的品格,我不得不提,“我們發現這隻老鼠有一隻腳趾斷了。不,應該說,他缺了一個手指。學長說這是個老傷,但是我不敢确認,您可以幫忙确定一下受傷的時間嗎?我擔心真的是雙胞胎惡作劇弄傷了它。”

“梅林的胡子……”這下輪到麥格教授發出驚呼,“當年他們就是僅憑着一節手指殘骸,就把特殊貢獻勳章鑲嵌在了彼得的墓碑上!”

“好了,好了。冷靜一點米勒娃,當年的事情現在需要重新調查了。”鄧布利多推了推眼鏡,把自己的眼神藏了起來。

這兩句句話信息量有些過大,我一時間不知道該揪住哪一個點進行思考較好,墓碑?勳章?當年的事情是哪年?

海格被這句話破了防,剛剛塞回口袋的大手絹又被他拿了出來。龐弗雷女士也牢牢捏手裡茶杯,似乎是在克制心中彌漫的悲傷情緒,指節發白。Locky教授則是向鄧布利多征求意見,提問是否讓傲羅司的司長來喝茶,畢竟他還身兼傲羅培訓的職務,很方便與司長直接對話,聽他的意思,獨加班不如衆加班,既然出了那麼大的事兒,不能他一個人在這裡熬夜。

但是,不論這件事情背後有多少故事,麥格教授這句話已經足夠讓我推算出一個我想要的答案——手指應該不是雙胞胎惡作劇弄斷的,這件事情與他們沒有瓜葛。這就夠了。

“我沒有理解錯誤的話……雙胞胎并沒有真正傷害這隻老鼠,”我放下茶杯站了起來,“我想我沒有其他的問題了。”

龐弗雷夫人跟着放下茶杯,站起來牽住我的手,“我先送普林斯小姐回宿舍。”

“如果有什麼……”

鄧布利多教授話沒說完,就被麥格教授打斷。“這可以後面再商議,這已經不僅僅是一個非法阿尼馬格斯的問題了!”

我挨個看了在場的教授,“我沒關系,就像我之前說的,這從一開始就不是好奇,是安全問題。現在,我想這已經是責任問題了。教授們晚安。”

————

周四的上午,我被簡從被窩裡挖了出來,早飯時間早就錯過了,可我依然困得眼睛都睜不開。如果這是在家裡,我一定會補覺一整天,可是這是在一個不能随便請假的學校。最終,我勉勉強強趕上了上課的鬧鈴,迷迷糊糊的,被簡牽着手,進了魔法史教室的大門。

簡最後揉了一下我的頭,把我交給蹦跳着來教室門口拉我的雙胞胎,回頭離開了。

“小妹妹,你怎麼也來教室了呀!”

“别哭了,快跟自己的媽媽說再見!”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦