哈利裹緊他的隐形衣,然後趕緊離開圖書館。
143
克勞利覺得很懵逼。
他本來安穩地化成原型盤睡在天使的座位上等他回來,結果被開門聲吵醒了。他以為是阿茲拉斐爾回來了,便迷迷糊糊地問候了一句,但沒有收到任何回應。
他瞬間警惕了起來,他沒有立刻變回來,而是保持着蛇形慢慢爬向入侵者。當克勞利是蛇的時候,他的視力會變成和蛇一樣。
他首先看到的是一隻提着燈的小手,然後是……隻有一隻手?不對,克勞利可以用他的頰窩感知到那是一個學生。根據大小來看,隻是個一年級的孩子而已。
身為惡魔的克勞利本想誘惑他去禁書區。隻是多請天使幾頓可麗餅,這對惡魔來說沒什麼大不了的。不過很快他便抛棄了這個想法。自從上次冷戰了一個世紀之後,他可不想再和天使吵架了。
「誰?」
克勞利發出嘶嘶聲,他沒有指望對面能聽懂。惡魔張開蛇嘴朝他撲過去。
「對不起!」
那個孩子已經逃走了。克勞利注意到對方脫口而出的不是英語,而是蛇語,熟練地仿佛天生就會說似的。
這可真是有趣……
當他看見第二次來的人是阿茲拉斐爾之後,他立馬把那個想法告訴了他,順便還開開心心地纏繞在他心愛的天使身上。
“克、克勞利……”
144
“你們絕對猜不到我昨天去哪裡了!”
第二天哈利迫不及待地跟羅恩和立香分享了前一天的半夜遊行。包括他在圖書館裡遇到的蛇、躲避費爾奇和斯内普的追捕,還有他找到一面可以照出他父母的神奇鏡子。
“你應該把我叫醒的,”羅恩生氣地說。
“我今天可以帶你一起去看那面鏡子。你要一起來嗎,立香?”
“我就不了,我和瑪修約定好明天一早就要去圖書館查資料,而且還有好幾篇寒假論文沒寫完。”
看到哈利和羅恩驚訝的表情,立香緩緩說道:“你們該不會還沒開始做吧?”
當立香在大堂看見他的兩個室友在埋頭寫作業時,他就知道自己沒猜錯。
立香拿着自己剛從圖書館借來的《蛇類百科》坐在他們旁邊。
羅恩擡起頭撇了一眼書名,說:“你想養蛇?”
立香搖頭:“我隻是對昨天哈利在圖書館看到的蛇感興趣而已。”
不過他為此為理由向菲爾先生打聽他有沒有養過蛇。後者說他确實有一條寵物蛇,但它很腼腆,平時不願意出來見人。
立香還打聽到那條蛇的名字叫安托尼。
哈利放下手中的羽毛,和他一起看起那本百科來。哈利記得他看到的蛇全身都是黑色,除了肚子一塊是紅色。
憑着這兩個特點,他們很快找到了符合特征的種類:紅腹伊澳蛇。
立香看向下面的介紹:分布于澳大利亞東海岸和東南部,含有劇毒。
看到這裡,立香和哈利都沉默了。難道那個管理員菲爾先生其實是個格蘭芬多嗎。可立香明明記得他得到的答案是拉文克勞。
TBC.
目前可公開的情報:雖然克勞利在霍格沃茨有屬于自己的休息室,但他依然有空沒空就往圖書館裡跑。