恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > [傲慢與偏見]艾莉絲的鸢尾花 > 第5章 第五章

第5章 第五章

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

賓利先生費解極了:“然而你連一支都不肯跳,達西好歹還和卡洛琳跳過。我真搞不明白,會是怎樣的小姐才能讓你心甘情願地踏足舞池。”

“與其在這勸我們,你還不如抓緊時間享受後半夜。”達西先生提醒。

“你們真教我納悶。我發自内心的認為梅裡頓的姑娘比倫敦的小姐差不到哪裡去,她們個個年輕漂亮、能說會道,你們卻挑剔的一個都看不上。”賓利先生歎氣,“我喊你們來是為了讓你們别整天埋在商務回信和工作事宜裡的。現在看來,你們對跳舞的興緻可能還沒處理工作來得多。”

“能在這感受幾日鄉村風光,也算是休息了。”布蘭登上校說,“何必拘泥于具體的娛樂活動。”

達西先生不客氣道:“舞會上最好看的小姐就是你的舞伴,你當然滿意啦。”

對于對班内特小姐的贊美,賓利先生不能更同意,他從來沒見過這麼美麗優雅的姑娘。他無師自通了愛屋及烏的心情。

“其實不止班内特小姐,她的幾個妹妹也都格外讨人喜歡。比如伊麗莎白小姐,她同樣很漂亮。”

“你提到的伊麗莎白小姐,我隻能說過得去,但她還沒漂亮到一眼就能打動我。”*見賓利先生有意再勸,達西先生冷聲:“我沒興趣擡舉那些受到冷落的小姐。”他一頓,“何況,她們未必需要。”

話已至此,賓利先生不再堅持,他早已習慣達西先生的脾氣,也不為他的冷臉而生氣,臉上依舊挂着笑,苦口婆心的對象卻換了一人:“布蘭登,你可别像達西那樣,一直不去認識新的姑娘,認識的人隻會越來越少的。要是有想邀約的舞伴,可千萬不要錯過機會。”

“如果真的如你所說的話,我會考慮的。”布蘭登上校說,“不過,你該去邀請你的舞伴了,賓利。否則你可就趕不上了。”

“你剛是在和班内特家的小姐聊天?”目送賓利先生走向最耀眼的班内特小姐,達西先生關心起布蘭登上校的狀況。

“簡單聊了幾句而已。”

“今天的天氣還沒好到能讓你們聊這麼久。”

“梅裡頓的景色不錯,舞會上的氛圍也很熱鬧。”

達西先生一臉狐疑,但他沒從布蘭登上校的表現裡看出什麼不對勁,便放下疑慮:“我很慶幸你還保持着應有的理智。”

“既然我們都沒有跳舞的打算,”環視一圈,東道主威廉爵士似有過來的意圖,布蘭登上校建議,“不如找個安靜的地方坐下,免得主人家以為招待不周。”

陰差陽錯聽到全過程的三位小姐神色複雜。

發現賓利先生對簡印象深刻的好心情,轉瞬間就被達西先生毫無紳士風度的言論沖淡,艾莉絲認為她評價的“不可親”都能稱得上含蓄。

“達西先生說話總是這麼直截了當,不給人留情面嗎?”艾莉絲想象不到性格溫和的賓利先生和布蘭登先生,怎麼會和達西先生成為至交,她嘀咕:“也許是因為他們兩人有足夠的包容心,否則真叫人不敢相信。”

盧卡斯小姐說:“達西先生和人交談時,禮數并非不周到。不過在賓利先生的襯托下,難免顯得他不那麼容易令人接近。”

“應該說是相當難以令人接近。”先生們話題的中心之一,伊麗莎白更正盧卡斯小姐的評價。

“他身上有什麼爵位?”

艾莉絲大膽猜測。她對倫敦的上流社會的印象大多來源于安娜女士。據說不管是貴族老爺還是夫人小姐,臉上都像是戴着一層厚重的面具。表面看似言笑晏晏,背地裡指不定怎麼互掀對方的老底。

“不,達西先生隻是一位紳士。”

伊麗莎白笑道:“他的派頭瞧着不容小觑——沒被邀請的小姐們都要靠他擡舉。”

“往好處想,”看着像沒事人一樣的伊麗莎白,盧卡斯小姐說,“他要是對你有意,那你可就得跟他聊天了。”

艾莉絲抱住她的胳膊,學着達西先生冷漠的口吻:“反正以他表現出來的傲慢姿态,麗齊你也不會有谄媚逢迎他的興緻。”

“你們說得對。”笑過後,伊麗莎白用一種逗趣又笃定的口吻說道,“就算整個德比郡都是他的,我也不會和他跳舞。”*

這事看似就在小姐們的調笑中揭過,她們才不會為了一個第一次見面的人陷入整晚的氣憤。很快,她們就回到燭火明亮的舞廳内,全身心地投入到歡快的舞曲中。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦