清晨的霍格沃茨籠罩在一層薄霧中,我抱着一摞書匆匆穿過長廊,呼出的白氣在空氣中凝結。距離我意外墜入這個魔法世界已經過去兩個月,但每次看到窗外會動的樓梯和飄浮的蠟燭,仍會讓我停下腳步。
轉過一個拐角,彩繪玻璃窗将朝陽過濾成斑斓的色彩灑落在地。我低頭數着腳下的光斑,差點撞上一個人。
"小心。"
一隻修長的手扶住了我的肩膀。我擡頭,正對上西奧多·諾特那雙灰藍色的眼睛。晨光為他睫毛鍍上一層金邊,讓他整個人看起來像是被柔和的光暈包圍。
"早、早上好。"我下意識抱緊了懷裡的書,幾本關于時間魔法的理論著作從頂部滑落。
西奧多魔杖一揮,那些書便穩穩地飄回我懷中。"這麼早就去圖書館?"他的聲音裡帶着一絲我從未聽過的輕快。
"嗯,想趕在課前再查些資料。"我注意到他手中也拿着幾本書,最上面那本的标題恰好是《時間魔法的非線性特性》。"你也是?"
西奧多微微點頭:"斯萊特林的公共休息室在水下,早晨光線不好。"
我們并肩走在長廊上,腳步聲在空曠的走廊裡回響。自從那次在圖書館的偶遇後,每周三晚上我們都會在禁書區邊緣研究時間魔法。但像這樣在日光下同行,還是第一次。
"你今天有魔藥課嗎?"西奧多突然問道。
"下午第一節,和斯萊特林一起。"我回答,突然意識到這意味着我們會是同學。不知為何,這個認知讓我的心跳加快了幾分。
西奧多的嘴角勾起一個幾不可見的弧度:"斯拉格霍恩喜歡把拉文克勞和斯萊特林分在一起,說是'智慧與野心的完美組合'。"
"那我希望别被分到和馬爾福一組,"我小聲嘀咕,"上次他差點把豪豬刺扔進沸騰的坩埚裡。"
西奧多輕笑出聲,那聲音像是冬日的陽光,溫暖卻不灼人。"我會确保你和我一組。"他說這話時沒有看我,但耳尖卻微微泛紅。
我們在圖書館門前停下。平斯夫人還沒來開門,但西奧多熟練地念了一句咒語,門鎖應聲而開。
"你經常這樣嗎?"我挑眉問道。
"隻在特别的時候。"他推開門,示意我先進去,"比如遇到一個對時間魔法同樣癡迷的拉文克勞。"
陽光透過高窗灑落在古老的書架上,塵埃在光束中起舞。我們選了一個靠窗的角落,各自埋頭于手中的書籍。偶爾,我會擡頭偷看西奧多專注的側臉——他讀書時會微微皺眉,修長的手指輕輕劃過羊皮紙上的文字,仿佛在撫摸什麼珍貴的寶物。
"這裡,"他突然指着一行幾乎褪色的文字,"《時間的裂縫與平行宇宙》中提到,強大的情感波動可以暫時撕裂時間的屏障。"
我湊過去看,肩膀不經意間碰到了他的。一股溫暖的感覺立刻從接觸點擴散開來,我體内躁動的時間魔力像被安撫了一般平靜下來。自從來到這個世界,隻有和西奧多在一起時,我才能獲得這種難得的平靜。
"這解釋了為什麼我的魔力在你身邊會穩定下來。"我輕聲說,突然意識到自己說漏了嘴。
西奧多轉過頭,我們的臉近得能感受到彼此的呼吸。"你的魔力...不穩定?"他敏銳地問。
我咬了咬下唇,猶豫要不要告訴他真相。但西奧多的目光中沒有探究,隻有關切,于是我點了點頭:"自從來到霍格沃茨,我有時會...影響周圍的時間流速。"
出乎意料的是,西奧多并沒有表現出驚訝。"我注意到了,"他平靜地說,"上星期的魔咒課上,你的羽毛停滞在空中整整三秒鐘。弗立維教授以為那是控制力,但我知道不是。"
"你不害怕嗎?"我小聲問。
西奧多搖搖頭,灰藍色的眼睛直視着我:"我從小就能感知到别人身上的魔力波動。你的很特别...但很美,像星空下的海浪。"
他的話讓我胸口泛起一陣暖意。就在這時,圖書館的門被推開,平斯夫人走了進來。我們迅速分開,假裝剛剛隻是在研究課本。
"你們來得真早,"平斯夫人狐疑地看着我們,"圖書館正式開放時間是八點。"
"抱歉,夫人,"西奧多鎮定自若地回答,"我們有個魔藥課的項目要完成。"
平斯夫人哼了一聲,但沒再說什麼。我們安靜地等到她走到遠處的書架後,才相視一笑。
"撒謊都不眨眼的斯萊特林。"我揶揄道。
"為了正當理由的權宜之計。"西奧多一本正經地回答,但眼中閃爍着狡黠的光。
上午的時光在書頁間悄然流逝。當鐘聲敲響十二下時,我們才驚覺已經中午了。
"該去吃午飯了,"西奧多合上書,"下午魔藥課見。"
我點點頭,突然注意到他的領帶有些歪了。鬼使神差地,我伸手替他整理了一下。這個動作讓我們都愣住了,我的手指僵在他的領帶旁,能清晰地感受到他頸動脈的跳動。
"謝謝。"西奧多的聲音比平時低了幾分。
我們匆匆分開,各自前往學院的餐桌。拉文克勞的長桌上,我機械地往盤子裡盛食物,腦海中卻全是西奧多近在咫尺的灰藍色眼睛。