将軍百戰死,
壯士十年歸。
歸來見天子,
天子坐明堂。
策勳十二轉,
賞賜百千強。
可汗問所欲,
木蘭不用尚書郎,
願馳千裡足,
送兒還故鄉。
爺娘聞女來,
出郭相扶将;
阿姊聞妹來,
當戶理紅妝;
小弟聞姊來,
磨刀霍霍向豬羊。
開我東閣門,
坐我西閣床,
脫我戰時袍,
著我舊時裳。
當窗理雲鬓,
對鏡帖花黃。
出門看火伴,
火伴皆驚忙:
同行十二年,
不知木蘭是女郎。
雄兔腳撲朔,
雌兔眼迷離;
雙兔傍地走,
安能辨我是雄雌?
歎息聲一聲接着一聲,木蘭姑娘當門在織布。織機停下來不再作響,隻聽見姑娘在歎息。問姑娘在思念什麼,問姑娘在惦記什麼。我也沒有在想什麼,也沒有在惦記什麼。昨夜看見征兵的文書,知道君王在大規模征募兵士,那麼多卷征兵文書,每卷上都有父親的名字。父親沒有長大成人的兒子,木蘭沒有兄長,木蘭願意去買來馬鞍和馬匹,從此替父親去出征。各地集市買駿馬,馬鞍和鞍下的墊子,馬嚼子,和缰繩,馬鞭。早上辭别父母上路,晚上宿營在黃河邊,聽不見父母呼喚女兒的聲音,但能聽到黃河洶湧奔流的聲音。早上辭别黃河上路,晚上到達黑山(燕山)腳下,聽不見父母呼喚女兒的聲音,但能聽到燕山胡兵戰馬啾啾的鳴叫聲。行軍萬裡奔赴戰場作戰,翻越關隘和山嶺就像飛過去一樣快。北方的寒風中傳來打更聲,清冷的月光映照着戰士們的铠甲。将士們經過無數次出生入死的戰鬥,有些犧牲了,有的十年之後得勝而歸。歸來朝見天子,天子坐上殿堂(論功行賞)。記功木蘭最高一等,得到的賞賜千百金以上。天子問木蘭有什麼要求,木蘭不願做尚書省的官,希望騎上一匹千裡馬,送我回故鄉。父母聽說女兒回來了,互相攙扶着出城(迎接木蘭)。姐姐聽說妹妹回來了,對門梳妝打扮起來。小弟弟聽說姐姐回來了,霍霍地磨刀殺豬宰羊。打開我閨房東面的門,坐在我閨房西面的床上,脫去我打仗時穿的戰袍,穿上我姑娘的衣裳,當着窗子整理像雲一樣柔美的鬓發,對着鏡子在額上貼好花黃。出門去見同營的夥伴,夥伴們都很吃驚,同行數年之久,竟然不知道木蘭是女孩子。雄兔兩隻腳時常動彈,雌兔兩隻眼時常眯着(所以容易辨别)。雄雌兩隻兔子一起并排着跑時,怎能辨别出哪隻是雄兔,哪隻是雌兔。