詹姆斯大聲質問:“不去向福吉禀報倉庫的失竊、管理的疏松,倒反過來追問我有沒有管好三百年前‘被收繳充公’的财物?!”
亞瑟目瞪口呆,但不得不承認,詹姆斯說得對。
沒有證據能夠證明一切都是馬爾福家策劃的陰謀——這一點亞瑟會謹小慎微仔細查證;但魔法部相關人員玩忽職守的事實卻是有了确切證據鍊的。魔法部應當對此負責。
“我會告訴福吉的!”亞瑟堅定地保證。
詹姆斯幹脆地威脅道,“最好如此!快點把那個小偷抓到——要麼他死,要麼他就得進阿茲卡班!韋斯萊,你必須上上心了,否則我不确定今年你們還能不能順利見到查理!”
亞瑟拔出了魔杖:“我會履行我工作的義務,但那與你的要求你的心情毫無關系!你别拿我兒子威脅我,我不吃這一套!”到了如此劍拔弩張的時刻,亞瑟憤怒緊張到發抖的身體反而穩定下來,他的杖尖穩穩底指住詹姆斯,好像下一秒就會有一個強大的惡咒發出。
他甚至更進一步地質問:“而且,你最好說明白你為什麼要找這個東西——說實話!這件東西的丢失到底是否與你有關?”
詹姆斯站在原地沒動,就這樣盯着亞瑟一會兒,試圖從急促喘息的憤怒中恢複冷靜。他的情緒波動很大,強行的平靜讓他看起來更加危險。
“與我無關。”他又按捺着喘了一口氣,“前段時間有個朋友告訴我,曾在别的地方見過它。”
詹姆斯最終給出了一個模棱兩可、無中生友的答案,非常敷衍、沒人願意相信這樣一個籠統的謊言。但他也不準備編造更多細節。
“信不信随你。”他撇下那張記錄,轉身匆匆離開了。
亞瑟緊繃的神經終于松下來。
他不禁摸了一把額頭,沾了一手的汗。剛剛被馬爾福那樣盯着的時候,他感覺自己差點把馬爾福家傳的黑魔法全吃一遍。
但他坐下來平複心情之後細細回憶,又覺得這人和以前變化很大,對自己的态度變得溫和、說話更加拐彎抹角、除了還會用韋斯萊家的拮據開玩笑以外沒有以往那麼大的架子。
奇怪的不僅是馬爾福的狀态。
亞瑟甚至覺得整件事情每個細節都透着古怪:
馬爾福為什麼突然來尋找這件黑魔法物品呢?就算真有朋友曾經見過,他何苦來魔法部找線索呢,直接逼問他的“朋友”在哪兒見過,不就好了嗎?
除非馬爾福根本不知道那把匕首是他的家傳藏品。可如果是這樣,他又是如何得知這件黑魔法物品的呢?他為什麼要來尋找它的下落?
那記錄上所說的“未知效果的黑魔法”,又能造成什麼樣的結果呢?
亞瑟的直覺告訴他這件事非同尋常,可線索實在太少了,他想破腦袋也想不明白。不過當務之急,的确要通報給魔法部長福吉,盡快徹查倉庫中遺失的物品。
他拾起那張記錄清單,推開辦公室的門,向福吉部長的辦公室走去。