福克斯在前面領路,順着走廊一路閃着金光。我們大步跟着它,片刻之後,發現自己站在了麥格教授的辦公室外面。哈利敲了敲門,然後把門推開了。韋斯萊夫婦都在辦公室,看到女兒平無事,韋斯萊夫人撲上來把金妮抱在懷裡,韋斯萊先生一口氣抱住了他們娘兩。麥格教授在家庭溫馨擁抱場景之後,虛弱無力地歪在椅子上面問我們:“到底發生了什麼?你們怎麼做到的?”哈利遲疑了片刻,走到書桌旁,把分院帽、鑲着紅寶石的銀劍,以及裡德爾那本日記的殘骸,一樣一樣都放在桌上。随後,他開始把事情原原本本地講給他們聽。他講了大約有一刻鐘,大家聽得十分專心,房間裡鴉雀無聲。
哈利講得嗓子都啞了,講到金妮和日記的時候停下來,他隻是扭頭看了一眼金妮,對方就淚流滿面了。這搞得哈利不知道如何開口,金妮在整件事情當中起到了推波助瀾的幫兇作用,哪怕她是被人利用的,她自己也知道大事不好,當時一醒來就覺得自己會被開除。這個時候鄧布利多出手了,不愧是他,不僅無所不知,輕輕地揭開了内幕。
“我最感興趣的是,”鄧布利多溫和地說,“伏地魔是用什麼辦法迷惑金妮的,因為據我的消息來源顯示,他目前正躲在阿爾巴尼亞的森林裡呢。”
最吃驚的人是韋斯萊夫人,她驚訝地看着鄧布利多:“什麼?這和金妮有什麼關系?”然後她又試圖掰開金妮埋在她胸口的腦袋,看看金妮的臉來确認:“對吧,金妮,你沒有做什麼吧?”金妮死死地趴在那裡,不肯露出臉來,但是她嗚嗚的哭聲已經給了大家答案。
哈利趕緊拿着裡德爾的日記本解釋了事情是怎麼發生的,金妮一直在筆記上寫字,而裡德爾一直在回複她。
“金妮!”韋斯萊先生驚得目瞪口呆,說道,“我難道沒有教過你嗎?我一直怎麼跟你說的?永遠不要相信任何能夠獨立思考的東西,除非你看清了它把頭腦藏在什麼地方。你當初為什麼不把日記拿給我或你媽媽看看?像那樣一個可疑的東西,顯然充滿了黑魔法的妖術!”
“我—— 我不知道,”金妮仍在傷心地哭泣,“我在媽媽給我的一本書裡發現它的。我—— 我以為有人把它夾在那裡,忘記了。”
韋斯萊先生因為女兒的所作所為尴尬得臉都紅了,恨鐵不成鋼地看着她。金妮被蠱惑着做了不少錯事,一人做事一人當,确實應該被批評。但是她也隻是個十歲出頭的小女孩,對上老奸巨猾的裡德爾,被洗腦也不能怪她,自己都驚魂未定呢,還被衆目睽睽之下被家長指責,我都有點同情她了。
“韋斯萊小姐應該立刻到校醫院去,”鄧布利多不由分說地插嘴道,“這對她來說是一場痛苦的折磨。學校不會對她有什麼懲罰的。許多比她年長、比她足智多謀的巫師都被伏地魔蒙蔽了。”他大步走到門邊,把門打開。“卧床休息,或許,還應該再喝上一大杯熱氣騰騰的巧克力奶,我一向覺得那對改善我的心情很有好處。”他說,一邊低頭慈祥地沖金妮眨眨眼睛。“你會發現龐弗雷夫人還沒有睡覺。她剛才在分發曼德拉草藥水—— 我敢說,蛇怪的受害者随時都可能醒過來。”
“這麼說,赫敏也沒事了!”羅恩高興地說。
“沒有造成任何持久性的傷害。”鄧布利多說。
韋斯萊夫人把金妮領了出去,韋斯萊先生跟在後面,仍然是一副受了很大打擊的樣子。