塞巴斯蒂安果然沒太在意,隻是點點頭,說了句“别讓奧米尼斯知道這件事就好”,就放下了這個話題。
湯姆:“……”
這樣不在意的态度讓湯姆感到有點不爽,但是他轉念一想,自己已經把“教會神金阿瓦達”的鍋扣在了對方頭上,他一下又釋懷了。
算了。湯姆想。都幫我背鍋了,那我讓讓他吧。
梅麗莎把話題拉回來:“塞巴斯蒂安,關于你之前提到的遺物……”
塞巴斯蒂安便解釋起來:
“我認為斯萊特林的一位學生在研究此處墓穴中的棺椁時,無意間發現了遺物。那名學生當時還留下了一份作業報告,按照上面的内容,學生并沒有帶走遺物。所以我推測遺物肯定還在這裡。”
“然後我之前也提到過了,這個遺物能夠賦予使用者‘逆轉黑魔法詛咒’的力量。所以如果遺物還在墓穴裡,我一定要把它找出來——”
“為了安妮。”塞巴斯蒂安說,“我一定要治好她。”
梅麗莎當然迫不及待要去見識一下所謂的遺物了。不僅是為了滿足自己的好奇心,也是為了安妮。
她對安妮的印象很好,況且因為詛咒不能去上學這件事情也太可憐了,她希望安妮能快點好起來,然後加入他們這個家——這個,呃,冒險團夥。
于是她表示:“我已經準備好去調查墓穴了。等完事之後說不定還能去看望安妮。”
“完美。”塞巴斯蒂安說。
不過在進去之前,他還有件事要确定。
“話說,最近奧米尼斯一直在打聽你的事。你不會跟他說了我們的計劃吧?”
梅麗莎:“我發誓我沒有。”
塞巴斯蒂安看向湯姆。
在湯姆說話之前,梅麗莎看在他的炫酷咒語的份上替湯姆解圍:“湯姆應該也沒有。他應該都不知道這事兒。”
“那就好。如果奧米尼斯知道我們的計劃,他非得被氣死不可。”塞巴斯蒂安松了口氣,往墓穴走去,感慨道,“研究了那麼多文獻,現在終于有機會揭開這座墓穴的真面目了。”
然後他們就一起走進了墓穴,一邊打着源源不斷的蜘蛛一邊解密,同時還不忘打情罵俏。梅麗莎還一如既往地上蹿下跳着開寶箱撿東西、在地上滾來滾去躲避攻擊、時不時還突然蹦跶一下原地起跳。
湯姆銳評:神金。
他嫌棄地在後面跟着摸魚。說實話,要不是想見識一下所謂的遺物,他都不想走進這個地方——特别是和神金一起。
跟神金走在一塊,再正常的地方都會變得神金的,更别說本來就不正常的地方了。
花費了一點時間,他們最終找到了所謂的遺物。
收好遺物後,他們三個往外走,打算原路返回。
“那是……奧米尼斯?”
湯姆正仔細端詳着手中的遺物,卻聽見塞巴斯蒂安遲疑的聲音。一擡頭,發現他們的必經之路上,果然站着一個奧米尼斯。
“和我沒關系。”他毫不在乎地說,低頭繼續研究起遺物。
——确實和他沒關系,他最多就是察覺到有人在跟着他們,但是沒說也沒阻止罷了。
塞巴斯蒂安此時卻已經顧不上湯姆了。
塞巴斯蒂安:“奧米尼斯!原來之前那些動靜……你一直在跟着我們。”
奧米尼斯:“我沒有其他選擇。不能放任你們兩個胡來——而且還把湯姆帶壞了。”
塞巴斯蒂安很想說一句這關我什麼事,又不是我喊他來的——他巴不得湯姆不來呢!
奧米尼斯的語氣帶上一絲懇求的意味:“拜托了,塞巴斯蒂安。不要去打遺物的主意。肯定還有别的方法可以幫助安妮。”
塞巴斯蒂安語氣堅定:“對不起,奧米尼斯,今天我非拿走遺物不可。”
奧米尼斯:“不行,我不允許。如果你不願意放回去,就休怪我無情!”
因為這個意外,梅麗莎不得不收回湊到湯姆那邊觀察遺物的頭,舉着用了熒光閃爍的魔杖走到正在争吵的兩人中間,勸道:
“快住手,你們兩個在幹什麼。塞巴斯蒂安,拜托了,你先冷靜一下。”
——其實她真正想說的是“你們不要再打了啦!要打去練舞室打!”,但是介于這裡沒有人懂她的抽象、兩個人也還沒有真的打起來,她隻好遺憾地放棄這個說法。
塞巴斯蒂安:“行吧,但是奧米尼斯他也明白……在這件事上我絕對不會讓步。”
奧米尼斯轉過頭去:“簡直是不可理喻!”
兩個人如同小學生吵架一樣,彼此别過頭去,在這不大的空間裡分隔兩地鬧别扭,好似中間隔着個太平洋一樣,看都不看彼此一眼。
湯姆:“……”
湯姆不語,隻是一味研究遺物。
然而再擡頭的時候,就是聽見一聲來自梅麗莎的“魂魄出竅”的時候了。
湯姆:“?”
梅麗莎沒事人一樣招呼躲在一邊生悶氣的塞巴斯蒂安:“塞巴斯蒂安,快來。”
塞巴斯蒂安震驚地:“你做了什麼?”
“‘魂魄出竅’,”說到這的時候,梅麗莎語氣沉重,“這是安全離開這裡的唯一方法。”
湯姆:“……”
此時此刻,他不由得發自内心地感慨道:
——梅麗莎·米斯特裡真是個當食死徒的好苗子啊!
就是可惜神金了些。
想到這裡,他搖搖頭,把遺物往兜裡一揣,跟着梅麗莎和塞巴斯蒂安原路返回了。
走出這裡後,湯姆便把遺物順手塞給了塞巴斯蒂安——不管怎麼說,塞巴斯蒂安還是要拿這個去救安妮的,他毫不懷疑自己要是把這個東西昧下的話對方會跟他拼命,這對他來說也太麻煩了。
解決一件大事,梅麗莎懷着輕松的心情走向費德羅特,決定待會去探望一下安妮,路上還悠閑地一邊聊天一邊蹲下來摘蘑菇。
然而等到他們走到費德羅特不遠處的時候,塞巴斯蒂安和她都失去了剛才采蘑菇的閑情逸緻。
“糟糕,大事不好。”塞巴斯蒂安說,“着火了,就在村莊那邊——費德羅特遇到麻煩了。是有人襲擊了村莊。”