恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > [綜英美]研究員 > 第81章 81 錄像

第81章 81 錄像

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

現在,硬盤被接上了托尼的虛拟光屏。内容影印到牆面是一連串數十個錄音文件。賈維斯在托尼的指令下打開第一個。所有人屏氣凝神。

【#001】嘩啦。像是紙張快速翻過的聲音。夾着笑聲。惠特克的笑聲。标志性的三分意味不明很好辨認。

“怎麼樣?我的項目很合你的胃口吧。”沒有故意裝出來的狠戾和自負。淡淡的口氣,七分漫不經心。這才是真正的他。正因為沒有什麼能讓他上心,所以能狠下心。

啪。不輕不重的。塑料面的資料冊被拍阖上。

“她不是你要找的超級士兵。”女人的聲音緊随其後。是萊納。又不那麼像她。不像她平時的口吻。更為儒雅從容。從容裡帶着漠視一切的冷酷、鎮定和傲氣。

他并不遮掩心内的嘲諷,“我以為,至少你不會信這些有的沒的,環境因素。就像說美國隊長隻有史蒂夫·羅傑斯一樣可笑——有那瓶血清,誰都會是。而他,隻是一個會做夢的美國小子。和這個年紀的其他孩子一模一樣。”

“你不信麼?”轉椅劃過瓷磚,她似乎走到他面前,“這麼多人隻有他成功了,因為他的夢做得最純粹。而妮娜,隻是個擔驚受怕的變種人。”

“得了吧。連你也要開始講追夢?明明比誰都不信。想開些,變種人和超級血清,這兩個名刺連成的是跨時代的戰力。美國隊長有多炙手可熱,萬磁王就有多叫那群特工頭疼,把這兩者合二為一是多麼叫人熱血沸騰。不要那麼固執,勸勸他們接受新時代吧。”

“新時代?我以為這早就是個進行時。”她笑了一下,像是玩笑又像是意有所指的諷刺,“你會毀了她。”

“不不不,是你太緊張。我會賦予她的生命新的意義。但這樣做是需要實驗基礎的。妮娜是個好苗子,但……”

“但需要我提醒你,你已經浪費了多少好苗子嗎?”話裡話外的意思已很尖刻,可她的語氣語調卻仍是朋友閑聊似得三分笑意,“不要誤會,找你不是來談預算。他們希望你知道,這一次不成功的話,就不會有下一次了。”

這個“不會有下一次”也許還有别的含義。錄音在此時被掐斷。惠特克慌慌張張的不知觸碰到了什麼。最後關頭雜音很多。

賈維斯的機械音在這時合适也不适合得插入,“Sir,這些文件是被特殊處理過的視頻文件。現在為您還原影像内容。”

布魯斯親眼看着畫面裡穿着白大褂的女人單手随意插着口袋,渾身氣勢和在自己面前永遠羞答答、顧慮重重的模樣是怎麼的截然不同。畫面的最後,她斜倚着門闆,俯視惠特克的眼神輕蔑,語調優雅,竟和記憶裡假扮作“魅影”那夜,火光下的張揚重合。

萊納,你到底是什麼人,又知道什麼。

***

這個問題不難回答。答案在另一個視頻裡略有眉目。大約發生在#001記載的不歡而散不久後。

【#003】惠特克把文件仍到萊納面前,自己搓着雙手來回走動,很焦躁。這不常見。

“梅妮·曼尼塔動作太大,我們的人暫時不敢給妮娜注射。小家夥報告每天都抄送給你,你該知道她不能停藥。尤其在這節骨眼。你必須想辦法把藥混進實驗室,或者試圖說服曼尼塔。”

萊納連翻都不曾翻開,“恐怕讓美國隊長自願為妮娜輸血,都比這來得現實些。”

“夠了。我沒那功夫和你說笑。讓美國隊長獻血?我們等不到妮娜的下一個變身期。況且怎麼說服?誰去說服?有權限接近他的曼尼塔不相信你,你怎麼連這點事都辦不好?”

“你不該給我打電話。”萊納笑了,轉向惠特克的眼睛途中曾準确和攝像頭對視。她發現了,“心知肚明是一回事,拿出證據就是另一回了。”

惠特克皺起眉頭。一番話叫他摸不透她說的到底是神盾局和他們之間搖搖欲墜的紐帶,還是他屋裡這兩天才按的攝像頭。但是他不能自亂陣腳,“陰陽怪氣的。别忘了你我現在是一條船上的螞蚱,曼尼塔要是找出點什麼……”

“呵……一條船。所以我現在才在這裡坐着,陪你浪費時間?”話裡話外很諷刺,但語氣很清淡。像是在讀詩,千言萬語的意味深長匿而不表,“那就讓她為自己的新發現負責好了。”

“負責?她自己?你最好不要耍花招,很快,你想來我這都來不了了。曼尼塔從來就不信我們。現在的你,更是她眼裡的一丘之貉。”

“你真有空的話,還是想想怎麼收拾爛攤子。留給你的時間不多了,審批專員可不會像我這麼好說話。”她站了起來,俯身拿走一片餅幹,“至于我,也該為人生自由想想法子了。”

曼尼塔是無辜的。可笑過了這樣久,他們才參透。

萊納當天一改常态的咄咄逼人是為了堵住曼尼塔辯解。她掌控着質詢的方向和進度,利用時機的把控把曼尼塔的解釋節選得蒼白無力。視頻文件的右下角清晰記着日期——那樣早開始籌劃,大概早寫好了劇本,腦子裡不知演練多少遍。

“如果曼尼塔是被誣陷的,傳送裝置又該怎麼解釋?”史蒂夫的困惑也是所有人的困惑。或許不該稱為困惑。并不是找不到合理解釋。隻是沒有人想承認。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦