“薇莉娜,準備一下,馬上到你上場喽。”工作人員的聲音從房間的另一邊響起,你按了一下小腹,磕磕巴巴地站了起來。
哐當——
一陣聲音響起,你摔在了地上。
“薇莉娜!”邊上的舞者吓壞了,趕忙将你扶起,“你還好嗎,薇莉娜,你的臉色看起來比我今早家裡吃的饅頭還要白了。”
該死,你在心裡歎了口氣,有些無力地回答道:“還好,隻是生理期的緣故……”
可是馬上就要輪到你上場了,這個時候該怎麼辦。還不容易得來的邀請,就這麼泡湯掉,該有多不甘心。
“身體很重要。”一位資曆很老的舞蹈家扶起了你,“如果不養好身體,或者忍痛上台,以後落下病根來,隻會讓夢想離你更遠。”
她輕輕拍了拍你的手背,清亮的眼眸裡都是信任:“你的機會還有很多,終有一天,你會成為自己夢想裡的那個模樣。”
你看向她,她的臉龐上有不明顯的皺紋,淡淡的,就和她的笑容一樣。你看見她的時候,就感覺自己和春風打了個照面,溫柔又強大,那些都是舞蹈家镌刻在骨頭上的東西。
于是,你放棄了上台的機會,掏出終端給卡維發了消息:我身體不舒服,上不了台了,卡維,你先回去吧。
同劇團的舞者替你拿來了止痛藥,你就着溫水服下,然後一個人縮在了小角落裡。耳邊是朋友們上台時有些亂糟糟的腳步聲,你閉上眼睛,一個人就這麼陷入了模糊的黑暗裡。
等到再醒來時就聽見了卡維焦急的呼喊聲。他幾乎是朝你撲過來的,你看見了他眼睛裡的自己,無力又病态。
“你還好嗎,”卡維擔心地摸了下你的臉,“臉色看起來很不好。”
你搖了搖頭,和你一起活了近二十年的卡維立馬知道了你的意思。
“不難受了就好。”卡維松了一口氣,天知道看見你一個人縮在角落裡的時候他有多緊張。
他把背轉向你,回頭對你說:“上來吧,我背你回去。”
你看着他寬闊的脊背,慢慢爬上去。卡維站起身來把你颠上去一點,随後朗聲道:“抱緊我,要出發了哦。”
和十年前的話一模一樣,不過稚氣的少年已經成了成熟的大人,但聲音裡流淌着的情感卻始終一樣美好。那是讓你感到安心的聲音。
孩子在很小的時候接受的教育會成為他行動上很大的推動力,但是在這個世界上不是所有的人都有機會得到正确的引導。
你剛剛搬家到須彌這邊兒的時候,受到了一些奇怪孩子的孤立。那時候你不明白自己為什麼好好的,什麼都不做,也要被讨厭。
在和卡維認識的第三年裡,發生了一件事。
“喂——”帶頭的那個胖小子推了一下你的肩膀,你沒站穩,一下子跌進了沙地裡。他咯吱咯吱地笑了起來,笑你瘦弱得小鹌鹑一樣。
“别在這塊地上跳你那破舞了,反正你不管怎麼努力,都不可能成功的。”明明都是孩子,他卻很擅長踐踏别人的夢想,“我們要在這裡玩遊戲,你快點走開吧。”
在記憶裡,母親總是對你說:溫柔、和善這樣的詞語。她大概是希望你長成一個知書達禮的女孩子,所以當你選擇跳舞的時候,母親看起來格外高興。
但是現在……
你的退讓和沉默似乎并不能帶來和解和友善,你深吸了一口氣,然後第一次擡手打了人。
卡維來找你的時候,親眼看着你把對面一群小混賬都打趴下了。他們躺在地上,哎喲哎喲地叫喚着,你就站在一旁,一邊的麻花辮散開來,像個女鬼一樣一動不動的。
“薇莉娜……”你聽見了熟悉的聲音,猛得轉身,然後看見了卡維有些震驚的眼神。